“魚龍亦出聽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魚龍亦出聽”全詩
浪蹴半空白,天梁無盡青。
吐吞交日月,澒洞戰雷霆。
醉後吹橫笛,魚龍亦出聽。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《海中醉題時雷雨初霽天水相接也》陸游 翻譯、賞析和詩意
《海中醉題時雷雨初霽天水相接也》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羈游那復恨,奇觀有南溟。
浪蹴半空白,天梁無盡青。
吐吞交日月,澒洞戰雷霆。
醉后吹橫笛,魚龍亦出聽。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在海中游玩時的景象和感受。作者身處海中,感到自己的旅途并沒有令他感到痛苦,而是充滿了奇觀和美景。海浪拍打著天空,將半邊天空都變成了白色,而天空的盡頭則是一片無盡的蔚藍。海洋吞吐著日月,洞穴中雷霆戰斗的聲音回蕩。在醉酒之后,作者吹奏著橫笛,就連魚和龍也被吸引出來聆聽。
賞析:
這首詩詞以生動的語言描繪了作者在海中的游玩經歷,展現了大自然的壯麗景色和神奇景觀。通過描繪海浪、天空、日月和雷霆等元素,詩人將讀者帶入了一個充滿奇幻和想象力的世界。詩中的醉酒和吹笛也增添了一種快樂和放松的氛圍。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對大自然的熱愛和對生活的豁達態度,給人以愉悅和想象的空間。
“魚龍亦出聽”全詩拼音讀音對照參考
hǎi zhōng zuì tí shí léi yǔ chū jì tiān shuǐ xiàng jiē yě
海中醉題時雷雨初霽天水相接也
jī yóu nà fù hèn, qí guān yǒu nán míng.
羈游那復恨,奇觀有南溟。
làng cù bàn kòng bái, tiān liáng wú jìn qīng.
浪蹴半空白,天梁無盡青。
tǔ tūn jiāo rì yuè, hòng dòng zhàn léi tíng.
吐吞交日月,澒洞戰雷霆。
zuì hòu chuī héng dí, yú lóng yì chū tīng.
醉後吹橫笛,魚龍亦出聽。
“魚龍亦出聽”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。