“舊交孤劍在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊交孤劍在”全詩
舊交孤劍在,壯志短檠知。
行步雖依杖,光陰未付棋。
為農自當力,不為學豳詩。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《後死》陸游 翻譯、賞析和詩意
《后死》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞表達了作者對自己晚年生活的悲傷和無奈之情。
詩詞的中文譯文如下:
后死非初望,余生只自悲。
舊交孤劍在,壯志短檠知。
行步雖依杖,光陰未付棋。
為農自當力,不為學豳詩。
詩意和賞析:
這首詩詞以自述的方式,表達了作者對晚年生活的失望和悲傷。詩的開頭寫道:“后死非初望,余生只自悲。”這句話意味著作者對死亡的來臨并不感到意外,但他對余下的生命感到悲傷。這種悲傷可能源于他對年輕時壯志未酬的遺憾。
接下來的兩句:“舊交孤劍在,壯志短檠知。”表達了作者對舊友的孤獨和自己壯志短暫的感嘆。這里的“孤劍”可以理解為指代舊友,暗示了他們的離散和孤獨。而“壯志短檠知”則表達了作者對自己年輕時的雄心壯志未能實現的遺憾。
接下來的兩句:“行步雖依杖,光陰未付棋。”描繪了作者步履艱難的晚年生活。他需要拄著拐杖行走,但時間的流逝并沒有給他帶來任何安慰或滿足感。這里的“光陰未付棋”意味著時間還沒有為他帶來勝利,他的人生仍然是一場未決的棋局。
最后兩句:“為農自當力,不為學豳詩。”表達了作者對自己晚年生活的選擇和態度。他決定以務農為生,不再追求學問或寫作詩詞。這可能是作者對自己壯志未酬的一種妥協,也是對現實的接受。
總的來說,這首詩詞通過描繪作者晚年生活的悲傷和無奈,表達了對壯志未酬和時光流逝的感慨。它展示了作者對自己人生選擇的思考和接受,同時也反映了宋代士人晚年生活的常見困境和心態。
“舊交孤劍在”全詩拼音讀音對照參考
hòu sǐ
後死
hòu sǐ fēi chū wàng, yú shēng zhǐ zì bēi.
後死非初望,余生只自悲。
jiù jiāo gū jiàn zài, zhuàng zhì duǎn qíng zhī.
舊交孤劍在,壯志短檠知。
xíng bù suī yī zhàng, guāng yīn wèi fù qí.
行步雖依杖,光陰未付棋。
wèi nóng zì dāng lì, bù wéi xué bīn shī.
為農自當力,不為學豳詩。
“舊交孤劍在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。