• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飲犢雨蕭蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飲犢雨蕭蕭”出自宋代陸游的《湖邊小聚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǐn dú yǔ xiāo xiāo,詩句平仄:仄平仄平平。

    “飲犢雨蕭蕭”全詩

    《湖邊小聚》
    小聚遠塵囂,淳風獨未澆。
    鳴機燈煜煜,飲犢雨蕭蕭
    異味常交致,新醪亦苦邀。
    人間交道絕,令我慕漁樵。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《湖邊小聚》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《湖邊小聚》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    小聚遠塵囂,
    淳風獨未澆。
    鳴機燈煜煜,
    飲犢雨蕭蕭。
    異味常交致,
    新醪亦苦邀。
    人間交道絕,
    令我慕漁樵。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個遠離塵囂的湖邊小聚的場景。詩人感嘆著現實社會的喧囂和浮躁,而他自己卻追求著純樸的生活。他描述了聚會時鳴鐘的聲音和燈火的明亮,以及在雨中飲酒的情景。詩人認為這種小聚帶來了異樣的滋味,新酒的苦澀也是一種邀請。他感嘆人與人之間的交往已經很少,而這使他更加向往漁樵的生活。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個遠離塵囂的小聚場景,展現了詩人對純樸生活的向往和對現實社會的失望。詩中運用了對比的手法,通過描繪鳴鐘、燈火和雨中飲酒的情景,突出了小聚的寧靜和與外界的對立。詩人通過描述異樣的滋味和新酒的苦澀,表達了對于真實交往的渴望。最后,詩人以慕漁樵的心情來結束詩篇,表達了對簡樸生活的向往和對現實社會的不滿。整首詩詞以簡練的語言和鮮明的意象,展現了陸游獨特的寫作風格和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飲犢雨蕭蕭”全詩拼音讀音對照參考

    hú biān xiǎo jù
    湖邊小聚

    xiǎo jù yuǎn chén xiāo, chún fēng dú wèi jiāo.
    小聚遠塵囂,淳風獨未澆。
    míng jī dēng yù yù, yǐn dú yǔ xiāo xiāo.
    鳴機燈煜煜,飲犢雨蕭蕭。
    yì wèi cháng jiāo zhì, xīn láo yì kǔ yāo.
    異味常交致,新醪亦苦邀。
    rén jiān jiāo dào jué, lìng wǒ mù yú qiáo.
    人間交道絕,令我慕漁樵。

    “飲犢雨蕭蕭”平仄韻腳

    拼音:yǐn dú yǔ xiāo xiāo
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飲犢雨蕭蕭”的相關詩句

    “飲犢雨蕭蕭”的關聯詩句

    網友評論


    * “飲犢雨蕭蕭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飲犢雨蕭蕭”出自陸游的 《湖邊小聚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品