• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “還對黃山一搔首”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    還對黃山一搔首”出自宋代陸游的《黃山塔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hái duì huáng shān yī sāo shǒu,詩句平仄:平仄平平平平仄。

    “還對黃山一搔首”全詩

    《黃山塔》
    風吹旗腳西南開,掛帆槌鼓何快哉!轉頭已失望夫石,黃山孤塔迎人來。
    黃山勸汝一杯酒,送往迎來殊耐久。
    明年我作故鄉歸,還對黃山一搔首

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《黃山塔》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《黃山塔》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風吹旗腳西南開,
    掛帆槌鼓何快哉!
    轉頭已失望夫石,
    黃山孤塔迎人來。
    黃山勸汝一杯酒,
    送往迎來殊耐久。
    明年我作故鄉歸,
    還對黃山一搔首。

    詩意:
    這首詩描繪了陸游游歷黃山的情景。詩人感嘆風吹動旗幟,向西南方延伸,掛起帆船,擊鼓歡快。然而,當他轉過頭去,卻失望地發現石頭已經不見了,只有黃山上的孤塔迎接他的到來。黃山引誘他喝一杯酒,送他去迎接未來的旅程,這種別離和相聚的情感是持久的。明年,當他回到故鄉時,他將再次對黃山表示敬意。

    賞析:
    這首詩以黃山為背景,通過描繪風景和表達情感,展現了詩人對旅行和離別的感受。詩中的黃山塔象征著詩人的歸宿和心靈的寄托。詩人通過對風、帆、鼓和石頭的描繪,表達了他對旅途的期待和對黃山的向往。詩人在黃山上喝酒,象征著他與黃山的交流和情感的交融。最后,詩人表示將來會回到黃山,再次與它相見,這體現了他對黃山的深厚感情和對歸鄉的期盼。

    這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對黃山的熱愛和對旅行的思考。它展示了陸游獨特的感受和對自然景觀的敏感。整首詩意境清新,情感真摯,給人以愉悅和思考的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “還對黃山一搔首”全詩拼音讀音對照參考

    huáng shān tǎ
    黃山塔

    fēng chuī qí jiǎo xī nán kāi, guà fān chuí gǔ hé kuài zāi! zhuǎn tóu yǐ shī wàng fū shí, huáng shān gū tǎ yíng rén lái.
    風吹旗腳西南開,掛帆槌鼓何快哉!轉頭已失望夫石,黃山孤塔迎人來。
    huáng shān quàn rǔ yī bēi jiǔ, sòng wǎng yíng lái shū nài jiǔ.
    黃山勸汝一杯酒,送往迎來殊耐久。
    míng nián wǒ zuò gù xiāng guī, hái duì huáng shān yī sāo shǒu.
    明年我作故鄉歸,還對黃山一搔首。

    “還對黃山一搔首”平仄韻腳

    拼音:hái duì huáng shān yī sāo shǒu
    平仄:平仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “還對黃山一搔首”的相關詩句

    “還對黃山一搔首”的關聯詩句

    網友評論


    * “還對黃山一搔首”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還對黃山一搔首”出自陸游的 《黃山塔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品