“隨事且開爐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隨事且開爐”全詩
書能伴孫讀,身欲卻人扶。
霽日鴉鳴樂,清霜草蔓枯。
南山送僧炭,隨事且開爐。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《開爐》陸游 翻譯、賞析和詩意
《開爐》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我身體疾病已經分成了三份,
而閑愁卻只有一點也沒有。
我讀書時常與孫子為伴,
但我渴望獨自行走,不需要他人扶持。
在晴朗的日子里,烏鴉鳴叫著歡樂,
清晨的霜使草木凋零。
我送給南山的僧人一些木炭,
順便把爐子也點燃吧。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游身體不適和內心的孤獨之情。他身體疾病嚴重,但內心的憂愁卻無法分散。盡管他喜歡與孫子一起讀書,但他也渴望獨自面對困境,不依賴他人的支持。詩中描繪了一個晴朗的日子,烏鴉的鳴叫和清晨的霜使得大自然的景象顯得凄涼。最后,作者送給南山的僧人一些木炭,同時點燃了爐子,這可以理解為他在面對困境時,選擇了堅持和自我安慰。
賞析:
《開爐》這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的痛苦和孤獨。通過對自身疾病和憂愁的描繪,作者展現了他對獨立和自主的渴望。詩中的景象描寫與作者的情感相呼應,烏鴉的鳴叫和草木的凋零都暗示了作者內心的孤寂和無奈。最后,作者送給僧人木炭并點燃爐子,這可以理解為他在面對困境時,選擇了堅持和自我安慰。整首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,表達了作者對生活的思考和對自身命運的接受。
“隨事且開爐”全詩拼音讀音對照參考
kāi lú
開爐
yú jí sān fēn zài, xián chóu yì diǎn wú.
余疾三分在,閑愁一點無。
shū néng bàn sūn dú, shēn yù què rén fú.
書能伴孫讀,身欲卻人扶。
jì rì yā míng lè, qīng shuāng cǎo màn kū.
霽日鴉鳴樂,清霜草蔓枯。
nán shān sòng sēng tàn, suí shì qiě kāi lú.
南山送僧炭,隨事且開爐。
“隨事且開爐”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。