“鶴料重支玉粒香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鶴料重支玉粒香”全詩
海上春常探先到,壺中日已不勝長。
冰銜再署仙班貴,鶴料重支玉粒香。
便掛朝冠亦良易,金銅茶籠本相忘。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《十一月十八日蒙恩再領沖佑鄰里來賀謝以長句》陸游 翻譯、賞析和詩意
《十一月十八日蒙恩再領沖佑鄰里來賀謝以長句》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描述了陸游在十一月十八日再次受到皇帝的恩寵,鄰里們前來祝賀并以長句表達謝意。
詩詞的中文譯文如下:
綠章封事徹虛皇,
黃紙除書降野堂。
海上春常探先到,
壺中日已不勝長。
冰銜再署仙班貴,
鶴料重支玉粒香。
便掛朝冠亦良易,
金銅茶籠本相忘。
這首詩詞的詩意主要表達了陸游對皇帝的恩寵和鄰里們的祝賀之情。陸游通過綠章封事和黃紙除書的儀式,感受到了皇帝的深情厚意。他形容自己像海上的春天一樣,總是第一個探知皇帝的恩寵。然而,他也意識到時間的流逝,感嘆壺中的日子已經不勝長久。
詩中還提到了冰銜再署仙班貴和鶴料重支玉粒香,這是對皇帝賜予的尊榮和珍貴的禮物的描繪。陸游表示即使掛上朝冠,也不會忘記這些珍貴的禮物。
整首詩詞通過描繪陸游受到皇帝的恩寵和鄰里們的祝賀,表達了作者對這份榮耀的感激之情。同時,詩中也透露出對時間流逝的感嘆和對珍貴禮物的珍重之情。這首詩詞展示了陸游對官場生活和人情世故的獨特見解,同時也展現了他對自己身份地位的自豪和對友情的珍視。
“鶴料重支玉粒香”全詩拼音讀音對照參考
shí yī yuè shí bā rì méng ēn zài lǐng chōng yòu lín lǐ lái hè xiè yǐ cháng jù
十一月十八日蒙恩再領沖佑鄰里來賀謝以長句
lǜ zhāng fēng shì chè xū huáng, huáng zhǐ chú shū jiàng yě táng.
綠章封事徹虛皇,黃紙除書降野堂。
hǎi shàng chūn cháng tàn xiān dào, hú zhōng rì yǐ bù shèng zhǎng.
海上春常探先到,壺中日已不勝長。
bīng xián zài shǔ xiān bān guì, hè liào zhòng zhī yù lì xiāng.
冰銜再署仙班貴,鶴料重支玉粒香。
biàn guà cháo guān yì liáng yì, jīn tóng chá lóng běn xiàng wàng.
便掛朝冠亦良易,金銅茶籠本相忘。
“鶴料重支玉粒香”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。