• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未恨光陰疾駒隙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未恨光陰疾駒隙”出自宋代陸游的《適閩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi hèn guāng yīn jí jū xì,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “未恨光陰疾駒隙”全詩

    《適閩》
    春殘猶看少城花,雪里來嘗北苑茶。
    未恨光陰疾駒隙,但驚世界等河沙。
    功名塞外心空壯,詩酒樽前發已華。
    官柳弄黃梅放白,不堪倦馬又天涯。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《適閩》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《適閩》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天即將結束,我仍然能看到少城的花朵,雪中我品嘗著北苑的茶。我不曾怨恨光陰如馬蹄般匆忙,但我感到驚訝,世界等待著我,就像河沙一樣多。功名和榮譽在邊疆已經失去了意義,我在酒杯前寫下了華麗的詩篇。官柳搖曳著黃梅花,白花在風中飄揚,我不禁感到疲倦,但我仍然要繼續前行,去遠方。

    這首詩詞表達了陸游對時光流逝的感慨和對世事變遷的覺察。他在春天的殘余中感受到歲月的匆忙,但他并不怨恨光陰的流逝。他意識到自己身處世界之中,世界等待著他的貢獻,就像河沙一樣眾多。他對功名和榮譽的追求已經淡化,他更加注重詩歌的創作和酒的品味。他描述了官柳搖曳的黃梅花和白花在風中飄揚的景象,表達了他對自然美的欣賞。盡管他感到疲倦,但他仍然堅定地繼續前行,去追尋更遠的天涯。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對時光流逝和世事變遷的思考。他以自然景物為媒介,表達了自己對功名利祿的淡漠態度,更加注重內心的追求和對詩歌藝術的熱愛。整首詩詞意境優美,語言簡練,展現了陸游獨特的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未恨光陰疾駒隙”全詩拼音讀音對照參考

    shì mǐn
    適閩

    chūn cán yóu kàn shǎo chéng huā, xuě lǐ lái cháng běi yuàn chá.
    春殘猶看少城花,雪里來嘗北苑茶。
    wèi hèn guāng yīn jí jū xì, dàn jīng shì jiè děng hé shā.
    未恨光陰疾駒隙,但驚世界等河沙。
    gōng míng sài wài xīn kōng zhuàng, shī jiǔ zūn qián fā yǐ huá.
    功名塞外心空壯,詩酒樽前發已華。
    guān liǔ nòng huáng méi fàng bái, bù kān juàn mǎ yòu tiān yá.
    官柳弄黃梅放白,不堪倦馬又天涯。

    “未恨光陰疾駒隙”平仄韻腳

    拼音:wèi hèn guāng yīn jí jū xì
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未恨光陰疾駒隙”的相關詩句

    “未恨光陰疾駒隙”的關聯詩句

    網友評論


    * “未恨光陰疾駒隙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未恨光陰疾駒隙”出自陸游的 《適閩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品