“憂患無窮生有涯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憂患無窮生有涯”全詩
人誰敢侮修身士,天不能窮力穡家。
頻喚老僧同夜粥,間從鄰叟試秋茶。
結茅林下從來事,瓦屋三間已太奢。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《述意》陸游 翻譯、賞析和詩意
《述意》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憂患無窮生有涯,
擔憂和困擾是無窮無盡的,而人的生命是有限的,
惟須百事屏紛華。
所以我們應該摒棄紛繁的世俗之華。
人誰敢侮修身士,
誰敢輕視追求修身的人,
天不能窮力穡家。
天地之力也無法滿足人們對家庭的需求。
頻喚老僧同夜粥,
經常召喚老和尚一起共進夜宵,
間從鄰叟試秋茶。
偶爾與鄰居老人品嘗秋茶。
結茅林下從來事,
一直以來,我都住在茅草屋下的林中,
瓦屋三間已太奢。
現在有了三間瓦房,已經覺得太奢侈了。
這首詩詞表達了陸游對世俗繁華的厭倦和對修身的追求。他認為人的生命是有限的,應該摒棄紛繁的世俗之華,追求內心的寧靜和修身養性。他嘲諷那些輕視修身者的人,認為他們無法理解修身的價值。他通過與老和尚共進夜宵和與鄰居老人品嘗秋茶,表達了對簡樸生活的向往。他認為住在茅草屋下的林中已經足夠,而擁有三間瓦房已經過于奢侈。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了陸游對修身和簡樸生活的追求,展現了他對世俗繁華的厭倦和對內心寧靜的向往。通過對比修身者和世俗之人的生活方式,他表達了自己對于真正的幸福和滿足的理解。這首詩詞在宋代文人士人生哲學和價值觀的表達中具有一定的代表性。
“憂患無窮生有涯”全詩拼音讀音對照參考
shù yì
述意
yōu huàn wú qióng shēng yǒu yá, wéi xū bǎi shì píng fēn huá.
憂患無窮生有涯,惟須百事屏紛華。
rén shuí gǎn wǔ xiū shēn shì, tiān bù néng qióng lì sè jiā.
人誰敢侮修身士,天不能窮力穡家。
pín huàn lǎo sēng tóng yè zhōu, jiān cóng lín sǒu shì qiū chá.
頻喚老僧同夜粥,間從鄰叟試秋茶。
jié máo lín xià cóng lái shì, wǎ wū sān jiān yǐ tài shē.
結茅林下從來事,瓦屋三間已太奢。
“憂患無窮生有涯”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。