“故人折簡索新詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人折簡索新詩”全詩
數殘宮漏寒無寐,開盡梅花病不知。
同舍破甘醒宿酒,故人折簡索新詩。
生涯可笑清如許,枉是京塵撲馬時。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《宿監中偶作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《宿監中偶作》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
流落歸來兩鬢絲,
此生真媿北山移。
數殘宮漏寒無寐,
開盡梅花病不知。
同舍破甘醒宿酒,
故人折簡索新詩。
生涯可笑清如許,
枉是京塵撲馬時。
詩意:
這首詩詞表達了詩人陸游在監獄中的感受和思考。他描述了自己流離失所后兩鬢斑白的形象,感嘆人生的無奈和悲涼。他在監獄中度過了許多寒冷的夜晚,聽著宮殿里殘留的鐘聲,無法入眠。他看到梅花開放,卻無法感受到它的美麗,因為他身患重病而無法欣賞。
在監獄中,他與同舍的人一起破酒醒酒,尋求一些短暫的解脫。他的故友給他帶來了一些紙張,希望他能寫些新的詩作。詩人感嘆自己的生活如此荒謬,曾經在京城中奔波勞碌的時光似乎都是徒勞無功。
賞析:
這首詩詞展現了陸游在困境中的堅韌和對人生的思考。他通過描繪自己的形象和環境,表達了對命運的無奈和對生活的痛苦。他的詩作中充滿了對自然景物的感悟和對人生的思考,展現了他對美的追求和對命運的反抗。
詩中的北山可以理解為他曾經的家鄉,他對北山的思念和對流離失所的懊悔在詩中得到了表達。他在監獄中的寒冷和疾病成為他對生活的反思和對命運的抗爭的象征。
詩人通過描繪自己與同舍的交流和故友的贈詩,表達了對友情和文學的珍視。盡管他的生活充滿了困苦和荒謬,但他仍然堅持寫作,尋求內心的寧靜和對美的追求。
整首詩詞以自然景物和個人經歷為線索,通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了詩人內心的痛苦和對美的追求。這首詩詞充滿了對生活的思考和對命運的反抗,展現了陸游作為一位偉大詩人的才華和情感。
“故人折簡索新詩”全詩拼音讀音對照參考
sù jiān zhōng ǒu zuò
宿監中偶作
liú luò guī lái liǎng bìn sī, cǐ shēng zhēn kuì běi shān yí.
流落歸來兩鬢絲,此生真媿北山移。
shù cán gōng lòu hán wú mèi, kāi jǐn méi huā bìng bù zhī.
數殘宮漏寒無寐,開盡梅花病不知。
tóng shě pò gān xǐng sù jiǔ, gù rén zhé jiǎn suǒ xīn shī.
同舍破甘醒宿酒,故人折簡索新詩。
shēng yá kě xiào qīng rú xǔ, wǎng shì jīng chén pū mǎ shí.
生涯可笑清如許,枉是京塵撲馬時。
“故人折簡索新詩”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。