• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遇魔增道力”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遇魔增道力”出自宋代陸游的《消搖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù mó zēng dào lì,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “遇魔增道力”全詩

    《消搖》
    莫笑茆檐陋,消搖遂野情。
    遇魔增道力,因病悟浮生。
    謀食憑長鑱,論交得短檠。
    不知從此去,幾見雁南征?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《消搖》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《消搖》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了詩人在茅檐下的清貧生活和對人生的思考。下面是《消搖》的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不要嘲笑茅檐的簡陋,
    我消搖而過,領悟了野外的情趣。
    遇到魔難,增加了修行之力,
    因為疾病,頓悟了人生的虛幻。
    為了吃飯,憑借長鑱謀生計,
    交朋友,只能得到短暫的慰藉。
    不知道從此以后,
    還能幾次見到雁南歸?

    詩意:
    《消搖》表達了詩人對清貧生活的接受和對人生境遇的思考。茅檐陋室和艱辛的日常生活成為他修身養性、領悟自然之道的場所。他在野外的經歷和面對疾病的掙扎使他更加堅定了修行的決心。詩人通過生活的困境,得到對人生虛幻與無常的領悟。他以質樸的生活態度和對命運的順從,表達了對人生的深邃思考。

    賞析:
    《消搖》以簡潔的語言和樸素的意象展現了詩人的內心世界和對人生的思考。茅檐陋室、魔難、疾病等形象都體現了詩人清貧、孤寂的生活狀態,但他并不為此而苦惱或絕望,而是通過這些經歷得到了成長和領悟。詩人表達了對物質貧乏和命運挑戰的坦然接受,以及對修身養性和追求真理的執著追求。

    詩中的“消搖”一詞可以理解為詩人在茅檐下的搖動,也可引申為對俗世紛擾之事的消除。通過遭受磨難和疾病的困擾,詩人逐漸洞悉人生的虛幻和無常,進而超脫于塵世之外,以清貧自在的心態面對人生。詩人的態度堅韌而樂觀,表現出一種超脫塵俗、追求內心平靜與境界升華的意境。

    整首詩以簡練的語言和深沉的情感,揭示了詩人對于人生境遇的思考和對修行道路的追求。它表達了一種超脫于物欲和功名的境界,強調了對內心世界的重視和對人生真諦的思考。這種積極向上的精神態度,使得《消搖》成為一首令人感慨并引人深思的詩作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遇魔增道力”全詩拼音讀音對照參考

    xiāo yáo
    消搖

    mò xiào máo yán lòu, xiāo yáo suì yě qíng.
    莫笑茆檐陋,消搖遂野情。
    yù mó zēng dào lì, yīn bìng wù fú shēng.
    遇魔增道力,因病悟浮生。
    móu shí píng zhǎng chán, lùn jiāo dé duǎn qíng.
    謀食憑長鑱,論交得短檠。
    bù zhī cóng cǐ qù, jǐ jiàn yàn nán zhēng?
    不知從此去,幾見雁南征?

    “遇魔增道力”平仄韻腳

    拼音:yù mó zēng dào lì
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遇魔增道力”的相關詩句

    “遇魔增道力”的關聯詩句

    網友評論


    * “遇魔增道力”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遇魔增道力”出自陸游的 《消搖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品