“謝安不倦登臨費”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謝安不倦登臨費”全詩
奉引濫騎沙苑馬,幽棲真釣錦江魚。
謝安不倦登臨費,阮籍焉知禮法疏。
枉沐旌麾出城府,草茅無徑欲教鋤。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《奉酬嚴公寄題野亭之作》杜甫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
奉答嚴公寄來野亭之作
曾經拾遺奏數行書,
我一向懶散喜居水竹之間。
我奉引馳騁于沙苑之馬,
幽居之中真可得醉于釣錦江之魚。
謝安不厭倦地登臨覽勝,—
阮籍何曾知曉尊重禮法。
我虛度旌旗以出城殿府,
而我荒廢草茅之徑般想著要用鋤頭。
詩意與賞析:
這首詩是杜甫寫給嚴復的回信,回答了嚴復在野亭之作中提到的一些主題。詩中表達了杜甫的心境和生活狀態。
杜甫以自嘲的口吻寫道,自己曾經是官員,但他懶散性情,喜歡居住在水竹之間,過著安逸的生活。他以自嘲的方式迎合了嚴復的題詩,同時也表達了自己的人生態度。
詩中提到了謝安和阮籍,謝安是東晉初年的名士,而阮籍是西晉末年的詩人。杜甫以謝安不厭倦地登臨覽勝和阮籍不懂得遵守禮法,來對比自己不計較地虛度時光,表達了自己超然物外的態度。
最后兩句,杜甫說自己空耗了旌旗出城府,而自家房前田野荒廢不必施工,顯示了自己的茅草屋與世無爭的生活態度。
整體上,這首詩寫出了杜甫自嘲和自得的情感,表達了他超然物外,追求自我滿足的生活態度。
“謝安不倦登臨費”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu yán gōng jì tí yě tíng zhī zuò
奉酬嚴公寄題野亭之作
shí yí céng zòu shù xíng shū, lǎn xìng cóng lái shuǐ zhú jū.
拾遺曾奏數行書,懶性從來水竹居。
fèng yǐn làn qí shā yuàn mǎ,
奉引濫騎沙苑馬,
yōu qī zhēn diào jǐn jiāng yú.
幽棲真釣錦江魚。
xiè ān bù juàn dēng lín fèi, ruǎn jí yān zhī lǐ fǎ shū.
謝安不倦登臨費,阮籍焉知禮法疏。
wǎng mù jīng huī chū chéng fǔ, cǎo máo wú jìng yù jiào chú.
枉沐旌麾出城府,草茅無徑欲教鋤。
“謝安不倦登臨費”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。