“寒犬噤臥饑鼠嚙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒犬噤臥饑鼠嚙”全詩
夜闌酒渴有奇夢,吞楚七澤吳三江。
孤村蕭蕭雨解雪,寒犬噤臥饑鼠嚙。
擁衾危坐待天明,白首忍窮心似鐵。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夜寒遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夜寒遣興》是宋代文學家陸游所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道人頹然寄北窗,
愁魔百萬一笑降。
夜闌酒渴有奇夢,
吞楚七澤吳三江。
孤村蕭蕭雨解雪,
寒犬噤臥饑鼠嚙。
擁衾危坐待天明,
白首忍窮心似鐵。
詩意:
這首詩詞表達了作者在夜寒孤寂中的心境。詩人以道士的身份寄情于北窗之下,感到心情沮喪。他形容自己的憂慮像是無數魔鬼一起嘲笑自己,愁魔百萬一笑降。夜深人靜時,他渴望解渴的酒能帶來奇特的夢境,他在夢中吞食楚地的七澤和吳地的三江。孤村中雨水解凍,雪花紛紛飄落,村子顯得冷落,只有寒犬噤聲臥下,饑鼠咬嚙。詩人擁著被褥,孤獨地坐在危險的地方等待天明,他的心境堅忍如鐵。
賞析:
這首詩詞以夜寒為背景,通過描繪孤寂的景象和詩人內心的痛苦,表達了作者的憂愁和堅忍。詩人以道人的身份,將自己的心情投射于北窗之下,北窗象征著寒冷和孤寂。愁魔百萬一笑降,形象地描繪了詩人內心的痛苦和困擾。在夜深人靜的時刻,詩人渴望通過飲酒來帶來奇特的夢境,以忘卻現實的痛苦。他在夢中吞食楚地的七澤和吳地的三江,這種想象和遐想表現了詩人對自由和遠方的向往。
接著,詩人描繪了一個孤獨而冷落的村莊,雨水解凍,雪花紛紛飄落,村子中只有寒犬噤聲臥下,饑鼠咬嚙。這些景象與詩人內心的孤獨和困苦相呼應,形成了一種冷寂的氛圍。最后,詩人擁著被褥,孤獨地坐在危險的地方等待天明,表達了他堅忍不拔的精神和決心。白首忍窮心似鐵,展現了詩人不屈不撓的意志和堅強的品質。
整首詩詞以夜寒為背景,通過描繪孤寂的景象和詩人內心的痛苦,表達了詩人對自由和遠方的向往,以及他堅忍不拔的精神。這首詩詞在表達情感的同時,也體現了宋代文人的獨立精神和追求自由的情懷。通過對自然景物和人物形象的描繪,詩人將自己的內心世界與外部環境相結合,展現了對生活困境的堅強抗爭和對理想境界的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的憂愁和堅毅,給人以深深的思考與共鳴。
“寒犬噤臥饑鼠嚙”全詩拼音讀音對照參考
yè hán qiǎn xìng
夜寒遣興
dào rén tuí rán jì běi chuāng, chóu mó bǎi wàn yī xiào jiàng.
道人頹然寄北窗,愁魔百萬一笑降。
yè lán jiǔ kě yǒu qí mèng, tūn chǔ qī zé wú sān jiāng.
夜闌酒渴有奇夢,吞楚七澤吳三江。
gū cūn xiāo xiāo yǔ jiě xuě, hán quǎn jìn wò jī shǔ niè.
孤村蕭蕭雨解雪,寒犬噤臥饑鼠嚙。
yōng qīn wēi zuò dài tiān míng, bái shǒu rěn qióng xīn shì tiě.
擁衾危坐待天明,白首忍窮心似鐵。
“寒犬噤臥饑鼠嚙”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。