• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸來炷香臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸來炷香臥”出自宋代陸游的《雨中出謁歸晝臥》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī lái zhù xiāng wò,詩句平仄:平平仄平仄。

    “歸來炷香臥”全詩

    《雨中出謁歸晝臥》
    宿雨盈車轍,秋風漲帽裙。
    愛閑惟兀兀,應俗苦紛紛。
    病眼添花暈,酡顏散纈紋。
    歸來炷香臥,窗底看微云。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雨中出謁歸晝臥》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《雨中出謁歸晝臥》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    雨中出謁歸晝臥,
    在雨中出門拜謁,歸來后躺在白天的床上。
    宿雨盈車轍,
    連續的雨水充滿了車轍。
    秋風漲帽裙,
    秋風吹起帽子和裙子。
    愛閑惟兀兀,
    我喜歡寧靜而孤獨,
    應俗苦紛紛。
    但對社會習俗感到痛苦和困擾。
    病眼添花暈,
    眼睛生病,眼眶周圍出現紅暈。
    酡顏散纈紋,
    臉頰紅潤,擴散出細紋。
    歸來炷香臥,
    回到家中,點起香炷躺下。
    窗底看微云,
    從窗戶底部看微小的云朵。

    這首詩詞描繪了一個人在雨中外出參拜后的情景。詩人通過細膩的描寫,表達了自己樂于寧靜和孤獨的性格,對社會繁瑣習俗的厭惡,以及身體上的不適。通過雨水、秋風、炷香和微云等意象的運用,詩人將內心的感受與自然景物相結合,表現了深沉的情感和對生活的思考。

    這首詩詞的賞析在于它的意境和情感表達。詩人以雨水和秋風作為自然的背景,突出了自己的情感體驗。他喜歡寧靜和孤獨,但卻感到社會習俗的困擾。詩人的病眼和酡顏,進一步突顯了他身體上的不適和內心的痛苦。最后,他回到家中,通過點燃香炷,在窗戶底部靜靜地觀賞微小的云朵,展示了對自然的傾慕和對寧靜的追求。

    整首詩詞以簡潔而凝練的語言,展示了詩人獨特的情感體驗和細膩的觀察力。它表達了對社會繁瑣和喧囂的厭倦,追求內心寧靜的渴望,同時又與自然形成一種微妙的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸來炷香臥”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ zhōng chū yè guī zhòu wò
    雨中出謁歸晝臥

    sù yǔ yíng chē zhé, qiū fēng zhǎng mào qún.
    宿雨盈車轍,秋風漲帽裙。
    ài xián wéi wù wù, yīng sú kǔ fēn fēn.
    愛閑惟兀兀,應俗苦紛紛。
    bìng yǎn tiān huā yūn, tuó yán sàn xié wén.
    病眼添花暈,酡顏散纈紋。
    guī lái zhù xiāng wò, chuāng dǐ kàn wēi yún.
    歸來炷香臥,窗底看微云。

    “歸來炷香臥”平仄韻腳

    拼音:guī lái zhù xiāng wò
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸來炷香臥”的相關詩句

    “歸來炷香臥”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸來炷香臥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸來炷香臥”出自陸游的 《雨中出謁歸晝臥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品