• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三更待月明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三更待月明”出自宋代陸游的《乍涼》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān gēng dài yuè míng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “三更待月明”全詩

    《乍涼》
    涼風蘇病骨,搖落起詩情。
    一病輒數日,幾詩終此生?招呼丹灶客,結束玉霄行。
    預想溪橋路,三更待月明

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《乍涼》陸游 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《乍涼》是宋代文學家陸游的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《乍涼》
    涼風蘇病骨,
    搖落起詩情。
    一病輒數日,
    幾詩終此生?

    招呼丹灶客,
    結束玉霄行。
    預想溪橋路,
    三更待月明。

    中文譯文:
    寒涼的風吹拂病患的骨骼,
    搖曳的落葉喚起了詩意。
    一場病痛不過數日,
    寫下了幾首詩,便終于人生結束?

    招呼來自丹灶的客人,
    結束了在玉霄的征途。
    預先設想著歸途的溪橋,
    等待到深夜時月亮的明亮。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一位病患者在秋天感受到了涼風,這種涼意喚起了他的詩意。詩人在病痛之中,意識到生命的短暫和有限,思考著自己寫下的詩篇是否足以表達自己的心情和思想。他也反思著自己的創作是否能夠在有限的生命中留下足夠的痕跡。

    詩的后半部分,詩人以自己的命運為引子,表達了對歸途的向往和對自由的渴望。他招呼著來自丹灶(丹灶即指朝廷)的客人,象征著結束了在玉霄(指朝廷、官場)的行程,擺脫了塵世的束縛。他預先設想著回家的路途,期待著在夜深人靜時,月亮的照耀下,能夠平安歸來。

    整首詩以病患者的視角,寄托了詩人對生命和自由的思考和向往。通過涼風和搖落的落葉,詩人表達了自己對生命的脆弱和短暫的認知。詩人通過對病患狀態和歸途的描寫,以及對夜晚和月亮的期待,表達了對自由和歸宿的向往。

    這首詩詞在形式上簡練明快,意境清新,通過簡潔的語言表達了深刻的思考和情感。它以簡約的文字勾勒出了詩人內心的掙扎和對生命的思考,展現了對自由和歸宿的渴望。這首詩詞在表現主題和情感上充滿了詩人獨特的感悟和意境,體現了宋代詩人陸游深邃的思想和才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三更待月明”全詩拼音讀音對照參考

    zhà liáng
    乍涼

    liáng fēng sū bìng gǔ, yáo luò qǐ shī qíng.
    涼風蘇病骨,搖落起詩情。
    yī bìng zhé shù rì, jǐ shī zhōng cǐ shēng? zhāo hū dān zào kè, jié shù yù xiāo xíng.
    一病輒數日,幾詩終此生?招呼丹灶客,結束玉霄行。
    yù xiǎng xī qiáo lù, sān gēng dài yuè míng.
    預想溪橋路,三更待月明。

    “三更待月明”平仄韻腳

    拼音:sān gēng dài yuè míng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三更待月明”的相關詩句

    “三更待月明”的關聯詩句

    網友評論


    * “三更待月明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三更待月明”出自陸游的 《乍涼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品