“絕知造物相歸耕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絕知造物相歸耕”全詩
已棄胡床無長物,尚攜拄杖有同行。
新裁烏帽人爭看,小摘青蔬手自烹。
買得水車無用處,絕知造物相歸耕。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《致仕後歲事有望欣然賦詩》陸游 翻譯、賞析和詩意
《致仕後歲事有望欣然賦詩》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離職后,歲月流轉,展望未來,我心欣然賦詩。
皇上仁慈,賜予我寶貴的余生,我與鄉親們共享太平盛世。
我已舍棄奢華的床榻,一無所有,但我仍攜帶著拐杖有人同行。
我戴上新制的黑色帽子,引來眾人的贊嘆,我親手采摘青蔬,自己動手烹飪。
我買了一輛水車,卻找不到可以使用它的地方,這使我深刻認識到造物主的智慧,萬物皆需勤力耕耘。
詩意:
這首詩詞展現了陸游離職后的生活狀態和思考。他離開了官場,回歸鄉村,感受到了太平盛世帶來的和平和幸福。盡管他已經舍棄了世俗的享受,但他仍然懷揣著一顆詩人的心,用詩歌表達內心的喜悅和對生活的感激。他的生活簡樸而自給自足,體現了他對樸素生活的追求和對自然的熱愛。他對擁有一輛水車但無處可用的經歷,使他深刻領悟到人應該與自然和諧相處,尊重造物主的安排,努力耕耘,才能獲得豐收和幸福。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了陸游離職后的生活景象,表達了對太平盛世的向往和對樸素生活的追求。詩中通過對比表現了陸游內心的平和與滿足,他雖然已經失去了官職和世俗的財富,但在鄉村生活中找到了真正的快樂和滿足。他采摘青蔬、自己動手烹飪的描寫,展現了他對自然和簡樸生活的熱愛和追求。最后,他通過買了一輛水車但找不到使用它的地方的經歷,表達了對造物主智慧和對人與自然關系的思考。這首詩詞以樸素的語言表達了作者對平和、自給自足生活的向往,以及對人與自然和諧相處的思考,具有深刻的哲理意味。
“絕知造物相歸耕”全詩拼音讀音對照參考
zhì shì hòu suì shì yǒu wàng xīn rán fù shī
致仕後歲事有望欣然賦詩
shèng shí ēn hòu cì yú shēng, rì yǔ xiāng lǘ lè tài píng.
圣時恩厚賜余生,日與鄉閭樂太平。
yǐ qì hú chuáng wú cháng wù, shàng xié zhǔ zhàng yǒu tóng háng.
已棄胡床無長物,尚攜拄杖有同行。
xīn cái wū mào rén zhēng kàn, xiǎo zhāi qīng shū shǒu zì pēng.
新裁烏帽人爭看,小摘青蔬手自烹。
mǎi dé shuǐ chē wú yòng chǔ, jué zhī zào wù xiāng guī gēng.
買得水車無用處,絕知造物相歸耕。
“絕知造物相歸耕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。