• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高潔胡徵士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高潔胡徵士”出自宋代陸游的《追懷胡基仲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gāo jié hú zhēng shì,詩句平仄:平平平平仄。

    “高潔胡徵士”全詩

    《追懷胡基仲》
    高潔胡徵士,當時已絕無。
    門庭謝殘客,薪水斥常奴。
    遺稿何由見,英魂不可呼。
    誰憐墓上草,又是一年枯?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《追懷胡基仲》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《追懷胡基仲》是宋代文學家陸游的一首詩詞。這首詩表達了對胡徵士高潔品質的追懷和思念之情,以及對逝去的英才的哀嘆和對時光流轉的感慨。

    以下是詩詞的中文譯文:
    高潔胡徵士,當時已絕無。
    門庭謝殘客,薪水斥常奴。
    遺稿何由見,英魂不可呼。
    誰憐墓上草,又是一年枯?

    詩詞的意境主要圍繞著胡徵士這位高尚人物展開。首先,詩人稱頌胡徵士的高潔品質,認為在當時已經找不到像他這樣的人了。胡徵士的門庭冷落,沒有來訪的客人,他拒絕貪污的薪水,排斥奴仆般的生活方式。然而,他的遺稿無法得以傳世,他的英靈也無法喚起。最后,詩人感嘆墓地上的草木,又一年枯萎,沒有人來關懷。

    這首詩詞通過對胡徵士的追懷,反映了作者對時代的失望和對社會的不滿。胡徵士的高尚品質在當時已經難以尋覓,社會風氣淪為了貪污腐敗和奴性生活的代表。作者通過對胡徵士的贊揚和懷念,表達了對高尚品質的向往和對社會道德的呼喚。詩中的墓地草木的枯萎也象征了逝去的英才和被遺忘的歷史,喚起了人們對于珍惜和銘記過去的思考。

    總之,這首詩詞以對胡徵士的懷念為主線,通過對他高潔品質的贊揚和對社會現實的反思,表達了作者對時代的失望和對社會道德的呼喚。同時,通過墓地上的草木枯萎的意象,詩人也提醒人們要珍惜和銘記過去的英才和歷史。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高潔胡徵士”全詩拼音讀音對照參考

    zhuī huái hú jī zhòng
    追懷胡基仲

    gāo jié hú zhēng shì, dāng shí yǐ jué wú.
    高潔胡徵士,當時已絕無。
    mén tíng xiè cán kè, xīn shuǐ chì cháng nú.
    門庭謝殘客,薪水斥常奴。
    yí gǎo hé yóu jiàn, yīng hún bù kě hū.
    遺稿何由見,英魂不可呼。
    shuí lián mù shàng cǎo, yòu shì yī nián kū?
    誰憐墓上草,又是一年枯?

    “高潔胡徵士”平仄韻腳

    拼音:gāo jié hú zhēng shì
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高潔胡徵士”的相關詩句

    “高潔胡徵士”的關聯詩句

    網友評論


    * “高潔胡徵士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高潔胡徵士”出自陸游的 《追懷胡基仲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品