“何日能為飽暖家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何日能為飽暖家”全詩
蠻俗殺人供鬼祭,敗舟觸石委江沙。
此身長是滄浪客,何日能為飽暖家?坐憶故人空有夢,尺書不敢到京華。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秭歸醉中懷都下諸公示坐客》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《秭歸醉中懷都下諸公示坐客》
朝代:宋代
作者:陸游
秭歸醉中懷都下諸公示坐客,
朝破晚歸三十年。
濁醪斗酒貴少年,
甕牖開扉煙火煴。
遠岫杳渺云遮眼,
一帆風順暫無煩。
王事已忘身外事,
尺書不敢到京華。
中文譯文:
在秭歸醉中懷念都下的諸位貴公,望各位客人靜聽歌曲,不要喧嘩。
我長時間在天涯漂泊,用長謠為孩子講述我的經歷。
野蠻的人們殺人供奉鬼神,失敗的船只觸礁沉沙。
我這個人一直是個流浪者,何時才能過上安穩的家庭生活?
坐著回憶過去的朋友,只剩下空洞的夢想,我的書信不敢寄到京華。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游的作品,表達了他在漂泊流離的生活中的思考和感慨。
詩的開頭,陸游邀請坐客安靜傾聽歌曲,不要喧嘩。他描述自己長時間在天涯漂泊,用長謠來給孩子講述他的經歷。這里既有對孤獨漂泊生活的思念,也有對親情的牽掛。
接下來,陸游描繪了野蠻人殺人供奉鬼神以及失敗的船只觸礁沉沙的場景,暗示了社會的黑暗和人生的挫折。他自稱為滄浪客,形容自己一直都是一個流浪者,渴望有一個溫暖的家庭。
在最后兩句,陸游坐著回憶過去的朋友,但只剩下空洞的夢想。他說自己不敢將書信寄到京華,可能是因為自己的身份地位不夠,或者是對現實的失望。這里表達了他對功名利祿的淡漠和對現實社會的不滿。
整首詩以流離失所的生活為背景,表達了作者對家庭溫暖和人情世故的向往,同時抒發了對社會黑暗和現實困境的不滿。陸游的詩承載了他對人生的思考和對理想境界的追求,展現了他獨特的情感和對社會的觀察。
“何日能為飽暖家”全詩拼音讀音對照參考
zǐ guī zuì zhōng huái dū xià zhū gōng shì zuò kè
秭歸醉中懷都下諸公示坐客
zhǎng yáo wèi zi shuō tiān yá, sì zuò tīng gē qiě wù huā.
長謠為子說天涯,四座聽歌且勿嘩。
mán sú shā rén gōng guǐ jì, bài zhōu chù shí wěi jiāng shā.
蠻俗殺人供鬼祭,敗舟觸石委江沙。
cǐ shēn cháng shì cāng láng kè, hé rì néng wéi bǎo nuǎn jiā? zuò yì gù rén kōng yǒu mèng, chǐ shū bù gǎn dào jīng huá.
此身長是滄浪客,何日能為飽暖家?坐憶故人空有夢,尺書不敢到京華。
“何日能為飽暖家”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。