“此日意無窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此日意無窮”全詩
追歡筋力異,望遠歲時同。
弟妹悲歌里,朝廷醉眼中。
兵戈與關塞,此日意無窮。
分類: 九日
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《九日登梓州城》杜甫 翻譯、賞析和詩意
九日登梓州城
伊昔黃花酒,如今白發翁。
追歡筋力異,望遠歲時同。
弟妹悲歌里,朝廷醉眼中。
兵戈與關塞,此日意無窮。
中文譯文:
九日登上梓州城,
昔日我年輕時,愉快地享受黃花酒,如今我已是一位白發蒼蒼的老人。
追求歡樂的體力已經和年輕時不可比擬,但是對于對未來的期盼卻與年輕時一樣。
在兄弟姐妹悲傷的歌唱中,宮廷中的人們卻陶醉于酒色之中。
戰爭和邊塞變遷,使這一天的意義變得無限重大。
詩意和賞析:
這首詩是唐代大詩人杜甫的作品,描述了登上梓州城的感慨和思考。詩人通過自己的親身經歷,描寫了人生的變遷和時光流轉,表達了對過去時光的懷念和對未來的期望。
詩的第一句“伊昔黃花酒,如今白發翁”,運用對比手法,展現了作者年輕時的奔放與世事之間的轉折。第二句“追歡筋力異,望遠歲時同”則表達了年齡的成長帶來的身體的差異,但對未來的展望和期許卻是一樣的。
接下來的兩句“弟妹悲歌里,朝廷醉眼中”則通過對宮廷和家庭的對比,展現了詩人內心的矛盾和無奈。最后一句“兵戈與關塞,此日意無窮”則抒發了對戰亂和變遷的憂慮和無奈,以及對這一天的重要性的思考。
整首詩既描繪了詩人的親身經歷,又通過對比和對話的手法,展現了一個較為深刻的人生哲理和對時代變遷的思考。是一首充滿思考和感慨的詩篇。
“此日意無窮”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì dēng zǐ zhōu chéng
九日登梓州城
yī xī huáng huā jiǔ, rú jīn bái fà wēng.
伊昔黃花酒,如今白發翁。
zhuī huān jīn lì yì, wàng yuǎn suì shí tóng.
追歡筋力異,望遠歲時同。
dì mèi bēi gē lǐ, cháo tíng zuì yǎn zhōng.
弟妹悲歌里,朝廷醉眼中。
bīng gē yǔ guān sài, cǐ rì yì wú qióng.
兵戈與關塞,此日意無窮。
“此日意無窮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。