“江村不用愁孤絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江村不用愁孤絕”全詩
行窮綠岸呼船渡,糴得黃粱就碓舂。
林外人家明遠火,月邊僧閣下疏鐘。
江村不用愁孤絕,小店茅檐盡見容。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《暮行》陸游 翻譯、賞析和詩意
《暮行》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
志士能輕萬戶封,
野人自愛一枝筇。
行窮綠岸呼船渡,
糴得黃粱就碓舂。
林外人家明遠火,
月邊僧閣下疏鐘。
江村不用愁孤絕,
小店茅檐盡見容。
詩意:
這首詩以行人在暮色降臨時的旅行為背景,表現了詩人對志士精神和自然生活的贊美。詩中通過對自然景色和人物的描繪,展現了詩人對清靜自然和樸素生活的向往,并表達了對社會名利和繁華世界的淡泊之情。
賞析:
詩的開篇,詩人提到了志士能輕視萬戶封賞,意味著真正的有志之士不被封賞所動搖。接著,詩人以自然中的野人自愛一枝竹為比喻,表達了對獨立自主、守正不阿的態度。這種內心的堅定和超然使得詩人能夠超越世俗的誘惑,追求內心的自由。
詩的下半部分,詩人描繪了行人走到江邊的情景。行人行至窮極綠岸,呼叫著船只過江。這里的江水象征著世俗的紛擾,而行人渴望能夠通過渡江,擺脫塵囂的束縛。
接下來,詩人描述了行人到達林外的農家,明遠的火光和僧閣中的疏鐘。這些景象表現了安靜的鄉村夜晚,以及僧侶在寺廟中默默祈禱的寧靜場景。這里的描寫體現了詩人對田園生活和寧靜境地的向往。
最后兩句詩中,詩人表達了對江村小店的喜愛和認同。小店的茅檐給行人提供了實實在在的庇護,詩人通過這樣的描寫表達了對簡樸生活和普通人的關注和贊美。
總體而言,這首《暮行》通過對自然景色和人物的描寫,表達了詩人對志士精神和自然生活的向往,以及對社會名利和繁華世界的淡泊之情。詩詞中融入了詩人對寧靜、自由和樸素生活的追求,展現了一種超越塵囂和安于現狀的心態。
“江村不用愁孤絕”全詩拼音讀音對照參考
mù xíng
暮行
zhì shì néng qīng wàn hù fēng, yě rén zì ài yī zhī qióng.
志士能輕萬戶封,野人自愛一枝筇。
xíng qióng lǜ àn hū chuán dù, dí dé huáng liáng jiù duì chōng.
行窮綠岸呼船渡,糴得黃粱就碓舂。
lín wài rén jiā míng yuǎn huǒ, yuè biān sēng gé xià shū zhōng.
林外人家明遠火,月邊僧閣下疏鐘。
jiāng cūn bù yòng chóu gū jué, xiǎo diàn máo yán jǐn jiàn róng.
江村不用愁孤絕,小店茅檐盡見容。
“江村不用愁孤絕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。