“就憑樵女綻春衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“就憑樵女綻春衣”全詩
能飲上池何患死,不營尺宅欲安歸?寒龜瑟縮搘床老,倦鶴翩遷帶箭飛。
堪笑年來殊省事,就憑樵女綻春衣。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《石帆山下作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《石帆山下作》是宋代文學家陸游的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石帆山下古苔磯,
回首人間萬事非。
能飲上池何患死,
不營尺宅欲安歸?
寒龜瑟縮搘床老,
倦鶴翩遷帶箭飛。
堪笑年來殊省事,
就憑樵女綻春衣。
詩意:
這首詩描繪了作者置身于石帆山下的景象,抒發了對塵世紛擾和物質追求的疏離之情。作者回首看人世間的萬事,感嘆一切皆非,意味著對世事變幻、虛妄之感慨。他認為能夠在山下自由自在地飲酒,何必擔心死亡的到來呢?他不愿意去追求富貴的尺寸之宅,只想安心地回歸自然。在詩中,作者還通過描寫寒龜瑟縮、倦鶴飛翔等自然景象,表達了對歲月流轉、生命短暫的領悟。最后,他以嘲笑的口吻稱頌了那些能夠從簡單而純粹的生活中獲得幸福的樵夫女子。
賞析:
這首詩以簡練而精煉的語言表達了作者對塵世紛擾的疏離態度和對自然純真生活的向往。通過山下的景象以及自然界中的動物形象,詩人寄托了自己對寧靜、自由和真實的追求。他以對比的手法,將紛繁復雜的塵世與他所向往的簡單自然生活相對照,表達了對物質追逐的厭倦和對精神自由的渴望。
詩中的"能飲上池何患死"表明作者不愿為了物質追求而忘記享受生活的樂趣,他認為只要能夠自由自在地飲酒,死亡又有何可畏懼之處呢?"不營尺宅欲安歸"則表達了作者不愿意追求富貴和名利,而是希望回歸自然、過上簡單寧靜的生活。
詩中的自然景象,如"寒龜瑟縮搘床老"和"倦鶴翩遷帶箭飛",用以描繪歲月流轉和生命的短暫。這些形象的描繪使人感受到時間的無情和生命的脆弱,進一步強調了作者對于紛繁世事的疏離和對自然的追求。
最后,作者以一種嘲笑的口吻稱頌了那些能夠從簡單的生活中獲得真正幸福的樵夫女子,這是對于紛繁塵世的一種嘲諷,也是對于追求自然純真的一種贊美。
總的來說,這首詩從對塵世萬象的反思和對自然純真的向往出發,表達了作者對物質追逐的厭倦和對自由、寧靜生活的追求。它以簡練而精確的語言描繪出了作者內心的情感和對人生的思考,給人以深思和啟示。
“就憑樵女綻春衣”全詩拼音讀音對照參考
shí fān shān xià zuò
石帆山下作
shí fān shān xià gǔ tái jī, huí shǒu rén jiān wàn shì fēi.
石帆山下古苔磯,回首人間萬事非。
néng yǐn shàng chí hé huàn sǐ, bù yíng chǐ zhái yù ān guī? hán guī sè suō zhī chuáng lǎo, juàn hè piān qiān dài jiàn fēi.
能飲上池何患死,不營尺宅欲安歸?寒龜瑟縮搘床老,倦鶴翩遷帶箭飛。
kān xiào nián lái shū shěng shì, jiù píng qiáo nǚ zhàn chūn yī.
堪笑年來殊省事,就憑樵女綻春衣。
“就憑樵女綻春衣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。