• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “徑就湖橋醉夕陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    徑就湖橋醉夕陽”出自宋代陸游的《戲答野人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng jiù hú qiáo zuì xī yáng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “徑就湖橋醉夕陽”全詩

    《戲答野人》
    木葉凋疏天欲霜,老懷多感易凄涼。
    得君數語開人意,徑就湖橋醉夕陽

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《戲答野人》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《戲答野人》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    木葉凋疏天欲霜,
    老懷多感易凄涼。
    得君數語開人意,
    徑就湖橋醉夕陽。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個秋天的景象和詩人內心的感受。木葉凋零,天空透露出將要降霜的跡象,這個景象使得詩人感到歲月的流轉,人事的易變,年老時的心情更加凄涼。然而,詩人通過與一位野人的對話,得到了一些啟示,開闊了對人生的理解。最后,詩人沿著湖橋的路徑,陶醉于夕陽的余暉中,表達了對生活的樂觀和豁達之情。

    賞析:
    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人對時光流轉和歲月變遷的感慨。木葉凋零暗示著季節的更替,以及人生中不可避免的衰老和離別。以凄涼之情為基調,詩人描繪了自己的內心世界。

    然而,詩人在與野人的對話中獲得了啟示,得到了一些寬慰。這位野人可能是一位智者,他的幾句話引發了詩人對人生的深思。這些話語開啟了詩人的心靈,使他重新理解了人生的意義和價值。

    最后兩句表達了詩人在夕陽下沿著湖橋的路徑上行走,沉浸在美麗的景色和寧靜的氛圍中。這里的夕陽象征著美好的希望和生命的光輝。詩人通過與自然的融合,表達了對生活的樂觀態度和對未來的期許。

    整首詩詞通過描繪自然景物和詩人內心的交織,傳達了對生命和人生意義的思考。它展示了詩人對歲月流轉的感慨,以及通過與智者的對話和自然的融合,獲得對生活的積極態度和對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “徑就湖橋醉夕陽”全詩拼音讀音對照參考

    xì dá yě rén
    戲答野人

    mù yè diāo shū tiān yù shuāng, lǎo huái duō gǎn yì qī liáng.
    木葉凋疏天欲霜,老懷多感易凄涼。
    dé jūn shù yǔ kāi rén yì, jìng jiù hú qiáo zuì xī yáng.
    得君數語開人意,徑就湖橋醉夕陽。

    “徑就湖橋醉夕陽”平仄韻腳

    拼音:jìng jiù hú qiáo zuì xī yáng
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “徑就湖橋醉夕陽”的相關詩句

    “徑就湖橋醉夕陽”的關聯詩句

    網友評論


    * “徑就湖橋醉夕陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“徑就湖橋醉夕陽”出自陸游的 《戲答野人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品