“日落溪南生暮煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日落溪南生暮煙”全詩
聽殘賽廟冬冬鼓,數盡歸村只只船。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夏初湖村雜題》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夏初湖村雜題》是宋代文學家陸游所創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏初湖村雜題
日落溪南生暮煙,
幅巾蕭散立橋邊。
聽殘賽廟冬冬鼓,
數盡歸村只只船。
譯文:
夕陽西下,溪南冒出夜晚的煙霧,
我身著寬大的巾帽,孤獨地站在橋邊。
傾聽著廟宇中傳來的殘余的冬冬鼓聲,
數盡一天的歸程,只剩下一艘艘小船。
詩意:
這首詩詞描繪了夏初的湖村景色,展示了陸游對自然和鄉村生活的感悟。夕陽西下,溪南逐漸升起了夜晚的煙霧,給人一種漸入夜幕的感覺。陸游用幅巾來形容自己的裝束,顯露了他在鄉村中的悠閑自在。他獨自站在橋邊,靜靜地欣賞著這美麗的景色。
他聽到殘余的冬冬鼓聲從廟宇里傳來,這是村廟中殘存的節日鼓樂聲,給人一種寂寥的感覺。通過描寫這樣的聲音,陸游表達了對鄉村歲月流轉的思考。最后,他描述了村船歸來的情景,船只一艘艘返回村莊,象征一天的工作和生活的結束。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了夏初湖村的景色和鄉村生活的氛圍,充滿了對自然和生活的深刻感悟。作者運用形象生動的詞語,將讀者帶入了這個寧靜而又富有詩意的鄉村景象中。
詩中的夕陽、煙霧、橋邊、巾帽等元素,營造出一種寧靜、恬靜的氛圍,讓讀者感受到了大自然的美妙。通過聽到廟宇中殘余的冬冬鼓聲,作者喚起了讀者對歲月流轉和生活變遷的思考。最后,描述歸村的船只,給人一種回歸安寧的感覺。
整首詩詞以景入情,以景寫情,通過對自然景色和生活瑣事的描寫,表達了作者對寧靜、自然和鄉村生活的熱愛與思考。這首詩詞展示了陸游敏銳的觀察力和獨特的情感表達方式,是他創作風格中的典型之作,也是宋代鄉村題材詩詞的代表作之一。
“日落溪南生暮煙”全詩拼音讀音對照參考
xià chū hú cūn zá tí
夏初湖村雜題
rì luò xī nán shēng mù yān, fú jīn xiāo sàn lì qiáo biān.
日落溪南生暮煙,幅巾蕭散立橋邊。
tīng cán sài miào dōng dōng gǔ, shù jǐn guī cūn zhǐ zhǐ chuán.
聽殘賽廟冬冬鼓,數盡歸村只只船。
“日落溪南生暮煙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。