“出門隨意行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出門隨意行”全詩
相如知渴減,叔寶覺神清。
新月參差影,殘蟬斷續聲。
躊躕遂忘去,風露欲三更。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《浴罷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《浴罷》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
浴罷淡無事,出門隨意行。
洗浴完畢,心境平淡無事,出門漫無目的地行走。
相如知渴減,叔寶覺神清。
相如感覺口渴減輕,叔寶覺得精神清爽。
新月參差影,殘蟬斷續聲。
新月呈現參差不齊的影子,殘蟬斷斷續續地鳴叫。
躊躕遂忘去,風露欲三更。
猶豫不決的憂慮隨之消散,夜風和露意味著即將到來的深夜。
這首詩描繪了詩人洗浴之后的一種閑適自在的心境。他出門時毫無目的地隨意行走,不受外界干擾,心情寧靜。他通過對相如和叔寶的描寫,表達了自己身心的舒暢和愉悅。新月的形狀參差不齊,殘蟬的鳴叫斷斷續續,與詩人此刻的心境相契合,形成了一種和諧的意象。最后,詩人感受到了深夜的風和露,這象征著時間的流逝,同時也點明了夜晚的來臨。
整首詩以自然景物為背景,通過對細微變化的描繪,表現了詩人內心的寧靜與舒適。詩中運用了對比手法,通過描述相如和叔寶的感受,更加突出了詩人自身的愉悅心情。此外,詩人通過描寫月影和蟬聲,以及夜風和露水的暗示,增添了詩詞的意境和層次。整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人在洗浴之后的心境,展示了他對自然的感悟和對生活的享受。
“出門隨意行”全詩拼音讀音對照參考
yù bà
浴罷
yù bà dàn wú shì, chū mén suí yì xíng.
浴罷淡無事,出門隨意行。
xiàng rú zhī kě jiǎn, shū bǎo jué shén qīng.
相如知渴減,叔寶覺神清。
xīn yuè cēn cī yǐng, cán chán duàn xù shēng.
新月參差影,殘蟬斷續聲。
chóu chú suì wàng qù, fēng lù yù sān gēng.
躊躕遂忘去,風露欲三更。
“出門隨意行”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。