“夜彈長劍有余哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜彈長劍有余哀”全詩
芳甕旋開新壓酒,好枝猶把未殘梅。
書生歲惡甘藜莧,志士時平死草萊。
欲豁孤懷誰晤語,夜彈長劍有余哀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《早春對酒感懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《早春對酒感懷》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
探花疇昔喜春回,
老大空驚節物催。
芳甕旋開新壓酒,
好枝猶把未殘梅。
書生歲惡甘藜莧,
志士時平死草萊。
欲豁孤懷誰晤語,
夜彈長劍有余哀。
詩意:
這首詩描繪了作者在早春對酒時的感懷。詩中,作者想起了自己年輕時的喜悅和春天的歸來,但現在他已經年老,感到時光的匆忙和歲月的催促。他用芳甕來壓制新酒,把美好的枝條留著,不放下未凋謝的梅花。然而,現實中的書生只能靠吃粗糧度日,志士們在平和時期也只能躺在死去的青草上。作者渴望能有人能理解他內心的苦悶,夜晚彈奏長劍,表達心中的哀愁。
賞析:
這首詩詞通過對春天和酒宴的描繪,表達了作者對時光流轉和人生無常的感慨。作者以自己的親身經歷,展示了歲月的殘酷和現實的壓迫,同時也流露出對美好事物的追求和對內心苦悶的訴說。詩中的花、酒、書生、志士等意象,通過對比和聯想,凸顯了作者對人生意義的思考和對理想世界的向往。整首詩詞以簡練的語言表達了作者內心的矛盾和痛苦,展示了他對人生境遇的深刻思考和對理想追求的堅持。
“夜彈長劍有余哀”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn duì jiǔ gǎn huái
早春對酒感懷
tàn huā chóu xī xǐ chūn huí, lǎo dà kōng jīng jié wù cuī.
探花疇昔喜春回,老大空驚節物催。
fāng wèng xuán kāi xīn yā jiǔ, hǎo zhī yóu bǎ wèi cán méi.
芳甕旋開新壓酒,好枝猶把未殘梅。
shū shēng suì è gān lí xiàn, zhì shì shí píng sǐ cǎo lái.
書生歲惡甘藜莧,志士時平死草萊。
yù huō gū huái shuí wù yǔ, yè dàn cháng jiàn yǒu yú āi.
欲豁孤懷誰晤語,夜彈長劍有余哀。
“夜彈長劍有余哀”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。