“老境遺人事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老境遺人事”全詩
茅檐聽雪滴,瓦鼎爇松肪。
不愿封侯印,惟求煮菜方。
杯羹須及熱,剩欲喚君嘗。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《招鄰父啜菜羹》陸游 翻譯、賞析和詩意
《招鄰父啜菜羹》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老境遺人事,窮居砭世肓。
茅檐聽雪滴,瓦鼎爇松肪。
不愿封侯印,惟求煮菜方。
杯羹須及熱,剩欲喚君嘗。
詩意:
這首詩詞表達了陸游晚年生活的寂寥和對俗世繁華的厭倦。他過著與世隔絕的貧窮生活,屋頂上的茅草聽著雪花滴落,瓦鼎中燃燒著松樹的脂肪。陸游不愿意追求封侯之位,只愿意沉浸在烹飪美食的樂趣中。他希望這碗菜羹能夠及時端到桌上,還希望能夠和親朋好友一起品嘗。
賞析:
這首詩詞反映了陸游晚年的心境和生活態度。他已經過了壯年,回首往事,感嘆時光的流逝,遺憾自己在人生中未能有所成就。他獨自居住在貧窮的環境中,但他并不憂傷,而是以一種超脫塵世的姿態對待。他聽著茅屋上雪花滴落的聲音,感受著寧靜與孤寂,這種寂靜與孤獨讓他更加專注于內心的思考和追求。他不再追求權勢地位,而是將滿足自己的口腹之欲作為人生的追求。他希望這碗菜羹能夠及時端到桌上,并且希望能夠與親朋好友一起分享這份簡單的美食。這種對生活的淡泊和對親情友誼的重視,展現了陸游晚年的豁達和內心的寧靜。
總體而言,這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,表達了陸游晚年的心境和對生活的獨特見解。他選擇了與世隔絕的生活,追求簡單的快樂,將滿足口腹之欲與親情友誼放在心中最重要的位置。這種生活態度和情感表達,使得這首詩詞具有真摯的情感和深刻的人生哲理。
“老境遺人事”全詩拼音讀音對照參考
zhāo lín fù chuài cài gēng
招鄰父啜菜羹
lǎo jìng yí rén shì, qióng jū biān shì huāng.
老境遺人事,窮居砭世肓。
máo yán tīng xuě dī, wǎ dǐng ruò sōng fáng.
茅檐聽雪滴,瓦鼎爇松肪。
bù yuàn fēng hóu yìn, wéi qiú zhǔ cài fāng.
不愿封侯印,惟求煮菜方。
bēi gēng xū jí rè, shèng yù huàn jūn cháng.
杯羹須及熱,剩欲喚君嘗。
“老境遺人事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。