“盡道吳中時節晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡道吳中時節晚”全詩
盡道吳中時節晚,菊花也有一枝黃。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《重九後風雨不止遂作小寒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《重九后風雨不止遂作小寒》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文和一些賞析:
夜長稚子添書課,
In the long night, a young child adds to his studies,
霜近衰翁憶醉鄉。
As frost approaches, an aging man reminisces about his drunken hometown.
盡道吳中時節晚,
It is said that in Wu, the time is late,
菊花也有一枝黃。
Even the chrysanthemums have a touch of yellow.
這首詩詞通過描述兩個不同年齡層次的人,展現了歲月更迭和人生的變化。第一句以夜長為背景,突出了孩子為了學業而加班加點的勤奮,表達了年輕時的朝氣和熱情。第二句則通過霜和衰翁,表達了時光的流逝和人生的衰老,衰翁憶醉鄉也暗示了對過去美好時光的懷念。第三句中的吳中指的是地名,暗示了詩人所處的時節已經晚了,時光如流水般逝去。最后一句以菊花的黃色為象征,表達了歲月的變遷和人生的不可逆轉。
整首詩詞情感沉郁,意境深遠。通過對時間流逝和人生變遷的描繪,詩人讓人們感受到歲月的無情和人生的脆弱。詩中的孩子和衰翁形成了鮮明的對比,突出了時間的巨大沖擊力和人生的無常性。菊花的黃色象征著秋天的凋零和人生的衰老,給人一種深思和感慨的情緒。
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,抓住了人生的瞬間,表達了作者對時光流逝和人生變遷的思考。它揭示了人生的無常和歲月的殘酷,引發人們對生命的深思。
“盡道吳中時節晚”全詩拼音讀音對照參考
chóng jiǔ hòu fēng yǔ bù zhǐ suì zuò xiǎo hán
重九後風雨不止遂作小寒
yè zhǎng zhì zǐ tiān shū kè, shuāng jìn shuāi wēng yì zuì xiāng.
夜長稚子添書課,霜近衰翁憶醉鄉。
jǐn dào wú zhōng shí jié wǎn, jú huā yě yǒu yī zhī huáng.
盡道吳中時節晚,菊花也有一枝黃。
“盡道吳中時節晚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。