“為山儻勿休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為山儻勿休”全詩
吾車適已懸,吾馭久罷叱,拂麈取一編,相對輒終日。
亡羊戒多岐,學道當致一,信能宗闕里,百氏端可黜。
為山儻勿休,會見高崒嵂。
頹齡雖已迫,孺子有美質。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《大寒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《大寒》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大寒雪未消,閉戶不能出,
可憐切云冠,局此容膝室。
吾車適已懸,吾馭久罷叱,
拂麈取一編,相對輒終日。
亡羊戒多岐,學道當致一,
信能宗闕里,百氏端可黜。
為山儻勿休,會見高崒嵂。
頹齡雖已迫,孺子有美質。
詩意:
《大寒》這首詩詞描繪了大寒時節的寒冷和封閉的環境。詩人感嘆自己因為嚴寒而無法外出,只能閉門不出。他房中的云冠(指窗戶上的冰霜)可憐地覆蓋著,詩人局限在這個狹小的房間中。他的車輛已經停止使用,他的馬匹也久已休息,他只能拂拭著麈尾(指古代文人常用的筆),一整天都對著它寫作。詩人意識到人們往往因為追求太多而失去了自我,而學習道德應該專注于一條主線。他相信如果能真正精通道德,就能在朝廷中有所作為,糾正百姓的邪惡行為。他鼓勵自己繼續努力,不要停止,盡管年歲已經迫近老境,但年輕的人依然具有美好的品質。
賞析:
這首詩詞以大寒時節為背景,以詩人自身的處境為切入點,表達了詩人的思考和感慨。詩人通過描繪寒冷的環境、封閉的狀態和自己的日常活動,展現了他內心的孤獨、對道德追求的堅持和對年輕一代的希望。
詩中的“亡羊戒多岐,學道當致一”表達了詩人對于學習道德的理念。他警示人們不要追逐過多的欲望,而是應該專注于一條主線,追求真正的道德修養。他相信只有真正領悟了道德的人,才能在政治上有所作為,改變社會風氣。
最后兩句表達了詩人對自己年事已高的認識,但他仍然對年輕一代抱有希望。他認為即使年輕人面臨困境,仍然具有美好的品質,有能力改變現狀。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者的心境和對社會現狀的思考,展示了陸游對于道德和社會責任的思考和追求。這首詩詞表達了對于道德追求的堅持與希望,具有一定的教育意義和社會批判意味。
“為山儻勿休”全詩拼音讀音對照參考
dà hán
大寒
dà hán xuě wèi xiāo, bì hù bù néng chū, kě lián qiè yún guān, jú cǐ róng xī shì.
大寒雪未消,閉戶不能出,可憐切云冠,局此容膝室。
wú chē shì yǐ xuán, wú yù jiǔ bà chì, fú zhǔ qǔ yī biān, xiāng duì zhé zhōng rì.
吾車適已懸,吾馭久罷叱,拂麈取一編,相對輒終日。
wáng yáng jiè duō qí, xué dào dāng zhì yī, xìn néng zōng quē lǐ, bǎi shì duān kě chù.
亡羊戒多岐,學道當致一,信能宗闕里,百氏端可黜。
wèi shān tǎng wù xiū, huì jiàn gāo zú lǜ.
為山儻勿休,會見高崒嵂。
tuí líng suī yǐ pò, rú zǐ yǒu měi zhì.
頹齡雖已迫,孺子有美質。
“為山儻勿休”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。