“百年光景輸欹枕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年光景輸欹枕”全詩
花氣襲人渾欲醉,鳥聲喚客又成愁。
百年光景輸欹枕,萬里風煙入倚樓。
欲寫烏絲還嬾去,詩名老去判悠悠。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《東窗遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《東窗遣興》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
棟窗靠在一邊閑逛,
長池水里的魚自得滿溝。
花香撲鼻讓人陶醉,
鳥聲呼喚客人又帶來憂愁。
百年光景消磨了枕頭,
萬里風煙進入倚樓。
想要寫黑發卻懶散地離去,
詩名老去判若兩人。
詩意:
《東窗遣興》表達了作者在閑逛時的一些感受和心境。詩中的"棟窗徙倚當閑游"描寫了作者無所事事地靠在窗邊閑逛的情景,表現出他的閑散之態。"水長池魚自滿溝"則描繪了池塘中的魚兒自得其樂的樣子,引發了作者對自然生活的思索。"花氣襲人渾欲醉,鳥聲喚客又成愁"表達了美好的花香和鳥鳴給人帶來的愉悅,但同時也帶來了對客人離去的憂愁之情。最后兩句"百年光景輸欹枕,萬里風煙入倚樓"表明了歲月的流逝和風雨的侵蝕,使得作者的心情更加沉郁。
賞析:
《東窗遣興》以簡潔而流暢的語言,表達了作者閑逛時的心情和對生活的感悟。詩中運用了自然景物和人的情感相結合的手法,展現了作者對自然美和人生百態的思考。通過描繪棟窗、水池、鮮花和鳥鳴等自然元素,詩中營造出一種寧靜、閑適的氛圍,表達了作者對自然生活和自由自在的向往。然而,詩中也透露出一些憂愁和沉郁,如對客人離去的擔憂和對時光流逝的感慨。整首詩以平淡而真實的語言,傳達了作者對生活中瞬息即逝的美好時光的珍惜和對人生無常的思考。
總體而言,《東窗遣興》以簡練的語言表達了作者內心的感受和對生活的思考,通過描繪自然景物和人的情感變化,表達了作者對自然美和人生百態的領悟,同時也喚起了對時光流逝和生活無常的深思。
“百年光景輸欹枕”全詩拼音讀音對照參考
dōng chuāng qiǎn xìng
東窗遣興
dòng chuāng xǐ yǐ dāng xián yóu, shuǐ zhǎng chí yú zì mǎn gōu.
棟窗徙倚當閑游,水長池魚自滿溝。
huā qì xí rén hún yù zuì, niǎo shēng huàn kè yòu chéng chóu.
花氣襲人渾欲醉,鳥聲喚客又成愁。
bǎi nián guāng jǐng shū yī zhěn, wàn lǐ fēng yān rù yǐ lóu.
百年光景輸欹枕,萬里風煙入倚樓。
yù xiě wū sī hái lǎn qù, shī míng lǎo qù pàn yōu yōu.
欲寫烏絲還嬾去,詩名老去判悠悠。
“百年光景輸欹枕”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。