• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “謝墅人家已閉門”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    謝墅人家已閉門”出自宋代陸游的《稽山道中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiè shù rén jiā yǐ bì mén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “謝墅人家已閉門”全詩

    《稽山道中》
    禹陵草木初沾露,謝墅人家已閉門
    八十年間幾來往,癡頑不料至今存。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《稽山道中》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《稽山道中》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    稽山道中

    禹陵草木初沾露,
    謝墅人家已閉門。
    八十年間幾來往,
    癡頑不料至今存。

    中文譯文:

    禹陵的山道上,
    草木初沾上露水。
    謝墅的人家已經關上門。
    八十年來,往來幾次,
    我這個癡頑之人沒想到還能存活至今。

    詩意和賞析:

    這首詩詞描繪了陸游在稽山道上的一番感慨。詩的開頭寫道:“禹陵草木初沾露”,表現出清晨的景色,草木上還沾滿了露水。這里的禹陵指的是禹陵山,可能是陸游在旅途中經過的地方。

    接著,詩人提到:“謝墅人家已閉門”,暗示著他經過的謝墅已經無人,門戶緊閉。這里的謝墅可能是陸游的友人或熟人的住所,但現在已經沒有人了。這一句表達了歲月流轉、人事易逝的主題。

    接下來的兩句“八十年間幾來往,癡頑不料至今存”,表達了詩人自己的感慨。八十年來,他經歷了許多往來,旅途的辛苦和風雨的洗禮,但他這個“癡頑”之人卻沒有想到自己能夠存活至今。這里的“癡頑”指的是詩人自嘲的態度,表示自己固執、執著的性格。

    整首詩以景物描寫為切入點,通過描繪禹陵山的清晨景色和謝墅的閉門寂靜,展示了歲月的流轉和人事的變遷。詩人在歲月的洗禮下依然存活,表達了對生命的珍視和對堅持不懈的態度。

    這首詩詞雖然只有四句,但通過簡潔而凝練的表達,傳遞了深刻的思考和感慨。陸游以他自己的經歷和感受,觸發了讀者對于生命的反思和對時光流轉的感傷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “謝墅人家已閉門”全詩拼音讀音對照參考

    jī shān dào zhōng
    稽山道中

    yǔ líng cǎo mù chū zhān lù, xiè shù rén jiā yǐ bì mén.
    禹陵草木初沾露,謝墅人家已閉門。
    bā shí nián jiān jǐ lái wǎng, chī wán bù liào zhì jīn cún.
    八十年間幾來往,癡頑不料至今存。

    “謝墅人家已閉門”平仄韻腳

    拼音:xiè shù rén jiā yǐ bì mén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “謝墅人家已閉門”的相關詩句

    “謝墅人家已閉門”的關聯詩句

    網友評論


    * “謝墅人家已閉門”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“謝墅人家已閉門”出自陸游的 《稽山道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品