“虛窗鴿飛影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虛窗鴿飛影”全詩
虛窗鴿飛影,枯葉犬行聲。
雪擁杉灰暖,云垂紙帳明。
清饞不可耐,一笑聽華鯨。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《齋前獨坐戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《齋前獨坐戲作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閉戶學僧坐,
頹然遺世情。
虛窗鴿飛影,
枯葉犬行聲。
雪擁杉灰暖,
云垂紙帳明。
清饞不可耐,
一笑聽華鯨。
詩意:
這首詩描繪了陸游閉門獨自坐在齋房里的場景,他感到自己與世隔絕,情感沉郁。虛窗外鴿子的飛影和枯葉上犬的行走聲營造出一種寂靜的氛圍。齋房內的暖爐被雪覆蓋,使得杉木灰變得溫暖,云霧從紙帳中垂下,顯得明亮透徹。陸游饞愛清雅之事,他微笑時可以傾聽到華鯨的聲音。
賞析:
《齋前獨坐戲作》是陸游晚年創作的一首詩詞,展現了他內心的孤獨和離世的情感。整首詩以齋房為背景,通過描繪窗外的景物和室內的環境,表達了詩人內心的情感和思緒。
詩中的“閉戶學僧坐”表明詩人關閉了門窗,獨自一人坐在齋房里。他的心情頹然遺世,與世隔絕,感到孤獨和沉郁。通過描述虛窗外鴿子的飛影和枯葉上犬的行走聲,詩人刻畫了一種寂靜的氛圍,強化了他與外界的隔離感。
詩中的“雪擁杉灰暖,云垂紙帳明”描繪了齋房內部的環境。雪覆蓋在杉木灰上,使得暖爐變得溫暖,給人一種寧靜溫暖的感覺。同時,云霧從紙帳中垂下,顯得明亮透徹,給人一種清新雅致的感受。這些描寫反映了詩人對于清幽之境的向往和追求。
最后兩句“清饞不可耐,一笑聽華鯨”表達了詩人對于清爽雅致之事的追求和喜愛。他微笑時,仿佛可以傾聽到華鯨的聲音,呈現出一種愉悅和享受。
整首詩通過對齋房內外的描繪,展現了詩人內心的孤獨和離世之感,同時也表達了他對于清幽雅致之境的向往和追求。這首詩抒發了詩人深邃的情感和對于精神世界的追求,體現了陸游晚年詩歌的獨特風格。
“虛窗鴿飛影”全詩拼音讀音對照參考
zhāi qián dú zuò xì zuò
齋前獨坐戲作
bì hù xué sēng zuò, tuí rán yí shì qíng.
閉戶學僧坐,頹然遺世情。
xū chuāng gē fēi yǐng, kū yè quǎn xíng shēng.
虛窗鴿飛影,枯葉犬行聲。
xuě yōng shān huī nuǎn, yún chuí zhǐ zhàng míng.
雪擁杉灰暖,云垂紙帳明。
qīng chán bù kě nài, yī xiào tīng huá jīng.
清饞不可耐,一笑聽華鯨。
“虛窗鴿飛影”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。