“絕祿三年酒盞疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絕祿三年酒盞疏”全詩
百尺轆轤新浚井,一杯聊慰渴相如。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《汲東山下井》陸游 翻譯、賞析和詩意
《汲東山下井》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
從來耽酒須微祿,
絕祿三年酒盞疏。
百尺轆轤新浚井,
一杯聊慰渴相如。
詩意:
這首詩詞描繪了一個以耕種為生的農夫的境遇。農夫憑借微薄的收入,一直以來都喜歡品味美酒,但在過去的三年中,由于財產損失,他只能喝少量的酒。然而,他堅持不懈地努力,最終成功地挖掘了一口深達百尺的新水井,這使他得以解渴。他只需要一杯酒來慰藉自己的渴望,就像古代傳說中的渴望酒的賢者相如一樣。
賞析:
這首詩詞以深刻的意象和簡練的語言展示了農夫的奮斗和樂觀向上的精神。首先,詩人通過描述農夫的經濟狀況,即微薄的收入和絕望的貧困,傳達了他對美酒的向往和無法滿足的渴望。接著,詩人描繪了農夫努力挖掘新井的場景,通過轆轤的運作和井水的涌出,展示了農夫的辛勤勞動和毅力。最后,詩人以一杯酒的渴望來比喻農夫對生活的希望和安慰,將他與古代賢者相如聯系起來,顯示了農夫堅持追求幸福和滿足的精神。整首詩以簡潔的語言表達了普通人的生活哲學,弘揚了奮斗、樂觀和滿足的價值觀。
“絕祿三年酒盞疏”全詩拼音讀音對照參考
jí dōng shān xià jǐng
汲東山下井
cóng lái dān jiǔ xū wēi lù, jué lù sān nián jiǔ zhǎn shū.
從來耽酒須微祿,絕祿三年酒盞疏。
bǎi chǐ lù lú xīn jùn jǐng, yī bēi liáo wèi kě xiàng rú.
百尺轆轤新浚井,一杯聊慰渴相如。
“絕祿三年酒盞疏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。