“起拜造物賜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起拜造物賜”全詩
芬香小麥面,展轉北窗睡。
甲夜聞雨聲,起拜造物賜。
三登于此卜,一飽可坐致。
語兒高爾囷,戒婦豐爾饋。
擊壤歌太平,門無督租吏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《入梅》陸游 翻譯、賞析和詩意
《入梅》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今年梅花盛開的日子到了,
云朵低垂到地面。
小麥面飄來陣陣芬芳,
我在北窗前轉身入眠。
深夜聽到雨聲傳來,
我起身向造物主致敬。
三次登上這個地方卜卦,
一餐飽足可以坐享安寧。
與兒子言談高興,
提醒妻子要節儉持家。
敲擊農具唱起太平之歌,
門前沒有督稅的官吏。
詩意:
《入梅》這首詩詞描繪了陸游在梅花盛開的日子里的生活情景。他描述了云朵低垂、小麥面芬芳的景象,表達了他對大自然的贊美和感激之情。詩中還表達了他對寧靜安寧生活的向往,強調了家庭和諧、儉樸持家的價值觀。
賞析:
《入梅》以簡潔的語言描繪了自然景色和生活場景,展示了陸游對自然和家庭的熱愛和追求。詩中的梅花、云朵、小麥面等意象生動而清晰,給人以愉悅的感受。作者通過描寫自然景色,表達了對大自然的敬畏和贊美之情,表現了對造物主的感恩之意。
詩中還體現了陸游對家庭和諧、儉樸生活的向往。他提醒妻子要節儉持家,強調家庭中的團結和親情。他歌頌了太平時代的美好,希望社會能夠摒棄貪婪和苛政,實現和平安寧的生活。
整首詩以平淡而真摯的語言寫就,情感真實而深沉。通過對自然景色和家庭生活的描繪,詩人傳遞出對美好生活的渴望和追求,表達了對和平、寧靜的向往。這首詩詞充滿了詩人的情感和思考,展現了陸游作為文人的獨特視角和價值觀。
“起拜造物賜”全詩拼音讀音對照參考
rù méi
入梅
jīn nián rù méi rì, yún jiǎo chuí dào dì.
今年入梅日,云腳垂到地。
fēn xiāng xiǎo mài miàn, zhǎn zhuǎn běi chuāng shuì.
芬香小麥面,展轉北窗睡。
jiǎ yè wén yǔ shēng, qǐ bài zào wù cì.
甲夜聞雨聲,起拜造物賜。
sān dēng yú cǐ bo, yī bǎo kě zuò zhì.
三登于此卜,一飽可坐致。
yǔ ér gāo ěr qūn, jiè fù fēng ěr kuì.
語兒高爾囷,戒婦豐爾饋。
jī rǎng gē tài píng, mén wú dū zū lì.
擊壤歌太平,門無督租吏。
“起拜造物賜”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。