“崖崩危欲壓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崖崩危欲壓”全詩
杰觀掃無跡,高人呼不還。
崖崩危欲壓,磴斷滑難攀。
日暮增幽興,漁歌莽蒼間。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《少微山》陸游 翻譯、賞析和詩意
《少微山》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
平生一船艋艋,幾次來到少微山。
英雄觀察無蹤跡,高人呼喚不回還。
懸崖崩塌危險壓,山石斷裂滑難攀。
太陽西落增悠興,漁歌在蒼茫間。
詩意:
這首詩描繪了詩人陸游在少微山的經歷與感受。詩人平生多次乘船來到少微山,這座山地處偏遠,景色幽美。詩人觀察山中的景象和人物,但卻無法找到任何痕跡。即使有高人呼喚,也無法回應。山崖崩塌,危險壓迫,山石斷裂,難以攀爬。然而,當太陽西落,夜幕降臨時,詩人的心情卻變得更加悠然自得,因為在這片蒼茫之間,有漁歌回蕩。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和意象描繪了詩人在少微山的所見所感。詩中運用了對比的手法,將山的險峻與自然的美妙相對照,突出了少微山的壯麗和詩人的微小。通過描述自己的觀察和感受,詩人表達了對自然景觀的敬畏之情和與高人交流的渴望,同時也表現出對自然的熱愛和對生活的豁達樂觀。
詩人用"少微山"作為詩題,這座山在古代被認為是一個隱士修行的地方,與高人相會成為一種向往。整首詩意境清新,通過山水的描繪和詩人的情感抒發,展現了對大自然的熱愛與敬畏之情。同時,詩人也表達了對高人的向往,希望能與高人相會,共同探討人生的意義和修行的道路。
總體而言,這首詩以簡練的詞句展現了山水之美,表達了對自然和高人的向往,同時也表達了詩人對生活的豁達樂觀態度。它通過具象的描寫和抒情的感受,為讀者呈現了一幅美麗而深邃的山水畫卷。
“崖崩危欲壓”全詩拼音讀音對照參考
shǎo wēi shān
少微山
píng shēng yī zé měng, jǐ dào shǎo wēi shān.
平生一舴艋,幾到少微山。
jié guān sǎo wú jī, gāo rén hū bù hái.
杰觀掃無跡,高人呼不還。
yá bēng wēi yù yā, dèng duàn huá nán pān.
崖崩危欲壓,磴斷滑難攀。
rì mù zēng yōu xìng, yú gē mǎng cāng jiān.
日暮增幽興,漁歌莽蒼間。
“崖崩危欲壓”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。