“那有人從碧海來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“那有人從碧海來”全詩
五百年間逢好日,披榛來訪此崔嵬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《同王無玷羅用之訪臨邛道士墓》陸游 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文人陸游所作,題為《同王無玷羅用之訪臨邛道士墓》。下面是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樂天詩句本嘲詼,
那有人從碧海來。
五百年間逢好日,
披榛來訪此崔嵬。
詩意:
這首詩詞以嬉笑懷疑的語氣表達了作者對于人們虛構的仙山世界的詼諧嘲諷。作者以自嘲的方式,質疑有人從遙遠的碧海而來,五百年后的今天,迎著美好的日子,探訪這座傳說中的鄧山。
賞析:
陸游在這首詩中運用了幽默的手法來表達自己對于虛幻仙境的懷疑和嘲諷。詩的開頭,作者自稱“樂天”,這是一個道家的稱謂,暗示了他對于仙山世界的嘲笑態度。接著,他質疑有人能夠從遙遠的碧海而來,這是對于仙山世界存在的懷疑。最后兩句,作者以五百年后的今天為背景,稱來訪者披著荊棘來到了這個傳說中的鄧山,暗諷了虛構的仙山世界的不可信性。
這首詩詞展示了陸游對于世俗和虛幻之間的反思和懷疑。他以幽默的方式諷刺了人們追求仙山仙境的虛幻想象,并表達了對于真實世界的關注和追求。整首詩通過嬉笑懷疑的語氣,給人一種輕松活潑的感覺,同時也反映了陸游對于現實與理想之間的思考。
“那有人從碧海來”全詩拼音讀音對照參考
tóng wáng wú diàn luó yòng zhī fǎng lín qióng dào shì mù
同王無玷羅用之訪臨邛道士墓
lè tiān shī jù běn cháo huī, nà yǒu rén cóng bì hǎi lái.
樂天詩句本嘲詼,那有人從碧海來。
wǔ bǎi nián jiān féng hǎo rì, pī zhēn lái fǎng cǐ cuī wéi.
五百年間逢好日,披榛來訪此崔嵬。
“那有人從碧海來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。