“日長無奈清愁處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日長無奈清愁處”全詩
漫道閑人無一事,逢春也似蜜蜂忙。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《聞傅氏莊紫笑花開急棹小舟觀之》陸游 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文人陸游創作的《聞傅氏莊紫笑花開急棹小舟觀之》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日長無奈清愁處,
醉里來尋紫笑香。
漫道閑人無一事,
逢春也似蜜蜂忙。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人陸游在一天漫長的時光中,無法擺脫內心的清愁。然而,他在醉酒之中尋找著一種紫笑花的香氣,希望能夠撫慰自己的心靈。盡管周圍的人們都過著悠閑的生活,沒有什么特別的事情要做,但當春天來臨時,他卻感覺自己像一只忙碌的蜜蜂一樣。
賞析:
這首詩詞通過對時間、情感和自然景物的描繪,展現了陸游內心的愁苦和對自然之美的向往。下面對詩中的幾個要點進行分析:
首先,詩人描述了時間的流逝。他說“日長無奈清愁處”,暗示時間的長久讓他感到無奈和憂愁。這種清愁可能是對人生的無奈和焦慮的體現。
其次,詩人以醉酒來尋找心靈的撫慰。他說“醉里來尋紫笑香”,將自己融入醉酒的狀態中,希望能夠在醉酒的迷離中找到內心的寧靜和慰藉。紫笑花被描繪為一種香氣,可能是詩人想象中的一種美好的事物,代表著他對于內心平靜和快樂的向往。
然后,詩中出現了“漫道閑人無一事”這一描述。這句話表明周圍的人們過著閑適的生活,沒有什么特別的事情要做。這與詩人內心的清愁形成鮮明的對比,凸顯了他與周圍環境的不協調感。
最后,詩人將自己比作蜜蜂。他說“逢春也似蜜蜂忙”,表達了他對于春天的期待和對于生活的積極態度。蜜蜂象征著勤勞和忙碌,這句話可以理解為詩人希望自己能夠像蜜蜂一樣充實而有意義地度過每一天。
總體而言,這首詩詞在尋找內心的安寧和快樂之間展現了一種矛盾的心境,同時也表達了對于自然之美和生活的熱愛。通過對時間、情感和自然的描繪,陸游創造了一幅意境獨特而深具感染力的畫面。
“日長無奈清愁處”全詩拼音讀音對照參考
wén fù shì zhuāng zǐ xiào huā kāi jí zhào xiǎo zhōu guān zhī
聞傅氏莊紫笑花開急棹小舟觀之
rì zhǎng wú nài qīng chóu chù, zuì lǐ lái xún zǐ xiào xiāng.
日長無奈清愁處,醉里來尋紫笑香。
màn dào xián rén wú yī shì, féng chūn yě sì mì fēng máng.
漫道閑人無一事,逢春也似蜜蜂忙。
“日長無奈清愁處”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。