• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “免教妻子爭粳秫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    免教妻子爭粳秫”出自宋代陸游的《戲作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:miǎn jiào qī zǐ zhēng jīng shú,詩句平仄:仄仄平仄平平平。

    “免教妻子爭粳秫”全詩

    《戲作》
    歸臥元知作餓夫,宦游依舊是臞儒。
    免教妻子爭粳秫,秋稼連云一棱無。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《戲作》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    歸臥元知作餓夫,
    宦游依舊是臞儒。
    免教妻子爭粳秫,
    秋稼連云一棱無。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者陸游在歸隱田園生活中的思考和感慨。他通過描述自己的境況,揭示了社會的不公和他個人的苦難。這首詩抱怨了他的社會地位和貧困狀況,同時也反映了他對時代的失望和對理想生活的追求。

    賞析:
    首兩句“歸臥元知作餓夫,宦游依舊是臞儒。”表達了作者放棄仕途回歸農村的決心,但他在家中仍然是一位貧困的農夫。這里的“元知”指的是元豐,是宋徽宗時期的一個年號。作者以自己為例,抱怨宦游的士人們依然過著貧困的生活,他們的學問無法改變貧窮的現實。

    接下來的兩句“免教妻子爭粳秫,秋稼連云一棱無。”描述了作者家中的貧困狀況。妻子不再爭奪稻谷和秋糧,因為他們已經沒有了可以爭奪的東西。秋天的稻谷一片疏落,豐收的希望也變得渺茫。這里的“連云一棱無”形象地描繪了稻田里空空如也的景象。

    整首詩以簡潔明了的語言刻畫出了作者的困境和對社會現象的批判。通過對個人遭遇的描寫,表達了作者對社會不公和人世間的失望。這首詩詞充滿了憂愁和對美好生活的渴望,展示了陸游對于理想境界的追求和對現實的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “免教妻子爭粳秫”全詩拼音讀音對照參考

    xì zuò
    戲作

    guī wò yuán zhī zuò è fū, huàn yóu yī jiù shì qú rú.
    歸臥元知作餓夫,宦游依舊是臞儒。
    miǎn jiào qī zǐ zhēng jīng shú, qiū jià lián yún yī léng wú.
    免教妻子爭粳秫,秋稼連云一棱無。

    “免教妻子爭粳秫”平仄韻腳

    拼音:miǎn jiào qī zǐ zhēng jīng shú
    平仄:仄仄平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “免教妻子爭粳秫”的相關詩句

    “免教妻子爭粳秫”的關聯詩句

    網友評論


    * “免教妻子爭粳秫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“免教妻子爭粳秫”出自陸游的 《戲作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品