“朝朝烏帽出從師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝朝烏帽出從師”全詩
忽逢寒食停供課,正寫礬書作贗碑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《紹興辛酉予年十七矣距今已六十年追感舊事作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《紹興辛酉予年十七矣距今已六十年追感舊事作》是宋代文人陸游的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紹興是陸游的出生地,辛酉指的是陸游十七歲時的年份。這首詩詞是陸游回憶自己年少時光的作品。
詩詞的中文譯文如下:
常憶初年十七時,
朝朝烏帽出從師。
忽逢寒食停供課,
正寫礬書作贗碑。
詩意和賞析:
這首詩詞通過回憶陸游十七歲時的經歷,表達了他對過去時光的懷念和對自己成長的思考。
首句"常憶初年十七時"表明陸游經常回憶起自己十七歲的時光。"朝朝烏帽出從師"描述了陸游當時每天早晨戴著黑色的學生帽子離開家去拜師學習。
接著詩中提到"忽逢寒食停供課",寒食是中國傳統節日,通常是在清明節前一天,人們會停止烹飪,只食冷食。這里寒食停供課的意思是陸游在讀書的過程中遇到了一次中斷,可能是因為寒食節而停課。這個插入的情節表達了歲月的流轉和時間的變遷。
最后兩句"正寫礬書作贗碑"描述了陸游在停課期間寫字的情景。"礬書"指的是用礬涂抹的書,這種書籍是為了節省紙張而采用的一種方式。"贗碑"則是指仿制的碑刻。這里陸游以寫礬書作贗碑作為自己在停課期間的活動,表達了他對學習和文化的熱愛,同時也暗示了他對歷史的思考和對傳統文化的繼承。
整首詩詞以簡潔明了的語言,描繪了陸游年少時的學習生活和對過去時光的懷念。通過描述自己的經歷和情感,陸游表達了對學習和傳統文化的珍視,并提醒人們在現實生活中要重視歷史和傳統的價值。這首詩詞既展示了陸游的個人情感,也抒發了對時光流轉的思考,具有深刻的內涵和情感共鳴。
“朝朝烏帽出從師”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng xīn yǒu yǔ nián shí qī yǐ jù jīn yǐ liù shí nián zhuī gǎn jiù shì zuò
紹興辛酉予年十七矣距今已六十年追感舊事作
cháng yì chū nián shí qī shí, zhāo zhāo wū mào chū cóng shī.
常憶初年十七時,朝朝烏帽出從師。
hū féng hán shí tíng gōng kè, zhèng xiě fán shū zuò yàn bēi.
忽逢寒食停供課,正寫礬書作贗碑。
“朝朝烏帽出從師”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。