“卷地東風吹釣船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卷地東風吹釣船”全詩
放翁夜半酒初解,落月銜山聞杜鵑。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《宿石帆山下》陸游 翻譯、賞析和詩意
《宿石帆山下》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
卷地東風吹釣船,
石帆重到又經年。
放翁夜半酒初解,
落月銜山聞杜鵑。
詩意:
這首詩描繪了詩人在石帆山下的宿舍經歷。第一句描述了東風吹動著卷起的地面,吹動著停泊的釣船,給人一種春天的感覺。第二句提到石帆山已經重重疊疊地堆積了多年,顯示了時間的流逝和事物的變遷。第三句描述了夜半時分,詩人放下酒杯,剛開始解酒,意味著他喝酒作詩的習慣。最后一句描繪了山中的杜鵑在月光下啼叫,給人一種靜謐而優美的景象。
賞析:
這首詩通過描繪石帆山下的場景,表達了詩人在那里宿舍的情景和心境。整首詩以自然景物為背景,通過對東風、石帆山、杜鵑等元素的描繪,展現了詩人對大自然的感知和對時光流轉的思考。
首句中的卷地東風和吹釣船,展示了春天的氣息和生機。石帆山的描述體現了歲月的沉淀和變遷,同時也表達了人事已非的感慨。第三句中的放翁夜半酒初解,顯示了詩人宿舍的情境,夜晚解酒的習慣也透露出一種自我放松和思考的狀態。最后一句以落月銜山聞杜鵑,展示了山中夜晚的寧靜和杜鵑鳴叫的美麗景象,給人一種幽靜而詩意盎然的感受。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了自然景物和人事變遷,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了詩人對自然和人生的感悟和思考,給讀者帶來一種深沉而富有詩意的體驗。
“卷地東風吹釣船”全詩拼音讀音對照參考
sù shí fān shān xià
宿石帆山下
juǎn dì dōng fēng chuī diào chuán, shí fān zhòng dào yòu jīng nián.
卷地東風吹釣船,石帆重到又經年。
fàng wēng yè bàn jiǔ chū jiě, luò yuè xián shān wén dù juān.
放翁夜半酒初解,落月銜山聞杜鵑。
“卷地東風吹釣船”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。