“新雁南來片影孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新雁南來片影孤”全詩
不知湘水巴陵路,曾記漁陽上谷無?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《聞新雁有感》陸游 翻譯、賞析和詩意
《聞新雁有感》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新雁南來片影孤,
冷云深處宿菰蘆。
不知湘水巴陵路,
曾記漁陽上谷無?
詩意:
這首詩描繪了陸游聽到南飛的雁鳴所引發的感慨。詩中的新雁孤獨地飛過南方,冷云深處的菰蘆中找到了棲息之地。然而,詩人不知道這些雁是否曾經飛過湘水和巴陵的路程,是否曾經在漁陽和上谷停留過。這里通過雁的南飛引發了詩人對過往時光和遠方旅途的回憶與思考。
賞析:
這首詩以雁的南飛為線索,通過描繪雁鳴的景象,展示了詩人內心的情感和對旅途的思索。詩中的"新雁南來片影孤"一句,形象地表達了雁在南方飛翔時的寂寞和孤獨,也暗喻了詩人自己在旅途中的孤獨感。"冷云深處宿菰蘆"一句,給人以寂靜和幽深的感覺,同時也映射出詩人內心的冷靜與深沉。
詩的后兩句"不知湘水巴陵路,曾記漁陽上谷無?"則表達了詩人對過去旅途的回憶和思念之情。詩人對湘水和巴陵的路程并不了解,也不知道曾經是否停留過漁陽和上谷,這種不知與曾記形成了一種對過去時光的淡淡憂愁和遺憾。通過雁的南飛,詩人引發了對自己曾經的旅途和經歷的追憶,以及對未知未來的思考。
整首詩以雁為象征,以旅途為線索,表達了詩人內心深處的孤獨、追憶和思索。它通過簡練而富有意境的語言,展現了陸游獨特的感慨和對人生的思考,給人以深入思考和共鳴的空間。
“新雁南來片影孤”全詩拼音讀音對照參考
wén xīn yàn yǒu gǎn
聞新雁有感
xīn yàn nán lái piàn yǐng gū, lěng yún shēn chù sù gū lú.
新雁南來片影孤,冷云深處宿菰蘆。
bù zhī xiāng shuǐ bā líng lù, céng jì yú yáng shàng gǔ wú?
不知湘水巴陵路,曾記漁陽上谷無?
“新雁南來片影孤”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。