“我是人間自在人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我是人間自在人”全詩
掃空紫陌紅塵夢,收得煙蓑雨笠身。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《溪上小雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《溪上小雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我是人間自在人,
江湖處處可垂綸。
掃空紫陌紅塵夢,
收得煙蓑雨笠身。
詩意:
這首詩詞表達了作者陸游對自由自在生活的追求和對江湖的向往。他自稱為"人間自在人",意味著他追求一種能夠在這個世間自由自在生活的狀態。他相信無論身處何地,都能夠盡情地垂釣于江湖之中。詩人通過描述自己的理想生活,表達了對世俗紛擾的厭倦,渴望遠離塵世繁華。
賞析:
這首詩以簡潔明快的文字表達了作者對自由自在生活的追求。詩的前兩句"我是人間自在人,江湖處處可垂綸"直接表達了作者希望能夠在任何地方自由自在地垂釣的愿望。"人間自在人"這一自稱,表達了詩人內心深處的獨立自主的精神追求。
接下來的兩句"掃空紫陌紅塵夢,收得煙蓑雨笠身"則通過描繪詩人收獲自由自在生活的景象,進一步凸顯了他對塵世紛擾的厭倦。"紫陌紅塵夢"是指紛繁熱鬧的塵世生活,而"煙蓑雨笠"則象征著自由與安逸。詩人把塵世的煩惱和夢幻拂去,以煙蓑雨笠包裹自己,追求一種寧靜自在的生活。
整首詩通過簡練的詞句表達了作者追求自由自在生活的心聲,展現了對江湖自由的向往和對世俗的厭倦。這種對自由的追求和對塵世的疏離,在宋代文人中非常普遍,而陸游的作品正是這種思潮的典型代表之一。這首詩以簡潔而鮮明的語言,表達了作者對自由人生的向往和追求,具有較高的藝術價值。
“我是人間自在人”全詩拼音讀音對照參考
xī shàng xiǎo yǔ
溪上小雨
wǒ shì rén jiān zì zài rén, jiāng hú chǔ chù kě chuí lún.
我是人間自在人,江湖處處可垂綸。
sǎo kōng zǐ mò hóng chén mèng, shōu de yān suō yǔ lì shēn.
掃空紫陌紅塵夢,收得煙蓑雨笠身。
“我是人間自在人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。