“何似吾家好兒子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何似吾家好兒子”全詩
何似吾家好兒子,吟哦相伴短檠前。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《喜小兒病愈》陸游 翻譯、賞析和詩意
《喜小兒病愈》是宋代文人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
喜小兒病愈,
一床共置朝回笏。
百屋常堆用剩錢,
何似吾家好兒子,
吟哦相伴短檠前。
詩意:
這首詩詞描述了作者的兒子病愈的喜悅之情。詩中作者提到自己在床上共置了朝廷使用的笏板(指代官職),而家中則常常堆積著剩下的錢財。然而,這些東西都無法與作者家中的好兒子相比。在兒子病愈之后,他和兒子一起吟唱歌謠,歡快地相伴在短檠前(指家中短柱旁邊的座位)。
賞析:
這首詩詞表達了作者對兒子康復的歡喜之情,同時也反映了他對家庭溫暖和親情的珍視。通過對比床上的朝回笏和家中堆積的錢財,作者暗示官職和財富并不是真正的幸福所在,而真正的快樂源于家庭的溫暖和健康的子女。詩中的吟哦相伴短檠前,展現了作者與兒子共同歡愉的場景,彰顯了家庭的和諧與親密。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者內心深處的喜悅和幸福感。通過對對比的運用,作者呈現了生活的真實與價值觀的思考。這種對家庭和親情的贊美,以及對真正幸福的理解,使這首詩詞在宋代文學中獨具特色。
“何似吾家好兒子”全詩拼音讀音對照參考
xǐ xiǎo ér bìng yù
喜小兒病愈
yī chuáng gòng zhì cháo huí hù, bǎi wū cháng duī yòng shèng qián.
一床共置朝回笏,百屋常堆用剩錢。
hé sì wú jiā hǎo ér zi, yín é xiāng bàn duǎn qíng qián.
何似吾家好兒子,吟哦相伴短檠前。
“何似吾家好兒子”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。