“山川不與人俱老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山川不與人俱老”全詩
高帆斜掛夕陽色,急櫓不聞人語聲。
掠水翻翻沙鷺過,供廚片片雪鱗明。
山川不與人俱老,更幾東來了此生?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《游鄞》陸游 翻譯、賞析和詩意
《游鄞》是宋代文學家陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚雨初收旋作晴,買舟訪舊海邊城。
在晚雨剛剛停歇之際,天空開始放晴,我買了一艘船來游歷那座曾經的海濱城市。
高帆斜掛夕陽色,急櫓不聞人語聲。
高高的帆斜斜地懸掛在夕陽的余暉中,我劃著船急速前行,聽不見任何人的聲音。
掠水翻翻沙鷺過,供廚片片雪鱗明。
船掠過水面,驚起了一群群的沙鷺,它們在水面上翻飛著,展示出雪白的羽毛。
山川不與人俱老,更幾東來了此生?
山川河流并不會因為人的衰老而改變,我又多次東來這個世界,此生還有幾次?
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在晚雨停歇后買船游覽海邊城市的情景。詩人以簡潔的語言傳達了他對大自然的熱愛和對生命的思考。
首先,詩人描述了晚雨過后的晴朗天氣,暗示著美好的景象即將出現。他買船訪問海邊城市,展示了他對自然風光的向往和探索的精神。
接著,詩人描繪了夕陽下高高的帆和急速前行的船,凸顯了旅行的激情和決心。他刻意強調船行進的速度,通過"不聞人語聲"的描寫,強調了他獨自一人的旅行狀態。
隨后,詩人描繪了船掠過水面時驚起的沙鷺,以及它們潔白的羽毛,給人以一種活潑和美麗的意象。這些描寫傳達了作者對自然生態的關注和對生命的喜悅。
最后兩句"山川不與人俱老,更幾東來了此生?"表達了詩人對生命和存在的思考。他認為山川河流與人類的壽命無關,而自然界則在不斷變化。詩人在反思自己生命的幾次東來,暗示了他對人生短暫性的認識和對時間流逝的感慨。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的旅行經歷,融合了對自然景色的贊美和對人生的思考,展示了陸游獨特的感悟和對自然與生命的關系的深刻體驗。
“山川不與人俱老”全詩拼音讀音對照參考
yóu yín
游鄞
wǎn yǔ chū shōu xuán zuò qíng, mǎi zhōu fǎng jiù hǎi biān chéng.
晚雨初收旋作晴,買舟訪舊海邊城。
gāo fān xié guà xī yáng sè, jí lǔ bù wén rén yǔ shēng.
高帆斜掛夕陽色,急櫓不聞人語聲。
lüè shuǐ fān fān shā lù guò, gōng chú piàn piàn xuě lín míng.
掠水翻翻沙鷺過,供廚片片雪鱗明。
shān chuān bù yú rén jù lǎo, gèng jǐ dōng lái le cǐ shēng?
山川不與人俱老,更幾東來了此生?
“山川不與人俱老”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。