“法須盡吐野狐涎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“法須盡吐野狐涎”全詩
君要親嘗獅子吼,法須盡吐野狐涎。
幾人錯會先師話,吾輩元齊古佛肩。
天遣放翁窮不死,茶山缽袋未曾傳。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《贈王伯長主簿》陸游 翻譯、賞析和詩意
《贈王伯長主簿》是陸游在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學詩大略似參禪,
且下功夫二十年。
君要親嘗獅子吼,
法須盡吐野狐涎。
幾人錯會先師話,
吾輩元齊古佛肩。
天遣放翁窮不死,
茶山缽袋未曾傳。
詩意:
這首詩詞表達了陸游對詩歌創作的理念和態度。他將學習寫詩比作參禪修行,表示自己對寫詩有著深入的研究和投入了二十年的努力。詩人告訴讀者,如果你想親自體驗獅子的咆哮,就必須全力以赴,發出像野狐涎一樣的吐納之法。這里的獅子吼和野狐涎都是修煉內功的隱喻,詩人要求自己在寫作中要有激情和力量,同時也呼吁其他詩人要有追求卓越的精神。
詩人提到有些人誤解了前輩的教誨,而他自己與那些古代偉人一樣,肩負著傳承古人的使命。他相信自己是古代佛教大德的接班人,有著與古人同等的擔當和責任。
最后兩句表達了詩人的境界和追求。他相信天命讓他成為一個無法被束縛的浪子,他的詩歌才華將流傳不朽。茶山缽袋指的是一種裝茶的袋子,暗示詩人的作品還未廣泛傳播。這里也可以理解為詩人的才華尚未被世人廣泛認識,但他相信自己的作品終將流傳下去。
賞析:
這首詩詞展示了陸游的自信和對詩歌創作的執著追求。他將學習寫詩比作參禪修行,強調了寫詩需要深入研究和長期的努力。他要求詩人要有激情和力量,不斷提升自己的寫作技藝,追求卓越。他還表達了對古人的敬仰和對自己作為傳承者的使命感。
整首詩詞充滿了詩人對詩歌創作的熱情和自豪感。他相信自己的才華將流傳不朽,即使現在尚未為人所知,也相信未來會有人傳頌他的作品。這首詩詞展示了陸游對詩歌的高度追求和對自己能夠成為偉大詩人的堅定信念。
“法須盡吐野狐涎”全詩拼音讀音對照參考
zèng wáng bó zhǎng zhǔ bù
贈王伯長主簿
xué shī dà lüè shì cān chán, qiě xià gōng fū èr shí nián.
學詩大略似參禪,且下功夫二十年。
jūn yào qīn cháng shī zi hǒu, fǎ xū jǐn tǔ yě hú xián.
君要親嘗獅子吼,法須盡吐野狐涎。
jǐ rén cuò huì xiān shī huà, wú bèi yuán qí gǔ fó jiān.
幾人錯會先師話,吾輩元齊古佛肩。
tiān qiǎn fàng wēng qióng bù sǐ, chá shān bō dài wèi zēng chuán.
天遣放翁窮不死,茶山缽袋未曾傳。
“法須盡吐野狐涎”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。