“喚起瘦軀猶嵬峨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚起瘦軀猶嵬峨”全詩
高懷那遣群兒覺,至理真能萬事忘。
喚起瘦軀猶嵬峨,扶歸困睫更芒洋。
凍齏快嚼茆檐下,拍手從人笑老狂。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《醉臥道傍》陸游 翻譯、賞析和詩意
《醉臥道傍》是宋代文人陸游的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
爛醉今朝臥道傍,
鄉閭共為護牛羊。
高懷那遣群兒覺,
至理真能萬事忘。
喚起瘦軀猶嵬峨,
扶歸困睫更芒洋。
凍齏快嚼茆檐下,
拍手從人笑老狂。
詩意:
這首詩詞描述了作者醉臥在道路旁邊的情景。他覺得鄉閭(鄉鄰)們共同保護著牛羊,使他感到安寧。作者心高志遠,不愿讓群兒(指普通人)明白他的理念,因為真正的至理能讓人忘卻一切世俗的事物。他醒來時,雖然身體瘦弱,但意氣風發,扶著自己的身體回家,即使困乏的雙眼也充滿了光芒。他在茅檐下咀嚼著凍齏(粗糙的食物),開心地拍手,讓路人們笑他瘋癲。
賞析:
這首詩詞展現了陸游豪放不羈的個性和對世俗的超脫態度。他酒后臥在道路旁,與鄉閭共同守護牛羊,表達了他對平凡生活的珍視和對鄉村人民的關懷。他認為真正的至理能讓人忘卻一切煩惱和功利,體現了他追求內心自由和超然境界的精神追求。盡管他身體瘦弱,但他仍然充滿了斗志和堅強的意志,扶著自己的身體回家,展現了他不屈不撓的品質。在茅檐下嚼著凍齏,他不顧外界的質疑和嘲笑,毫不在意地拍手笑著,展示了他對生活的樂觀和坦然。整首詩詞以自嘲的方式表達了作者對世俗束縛的抗拒和對內心自由的追求,體現了陸游獨立、豪放的個性和追求真理的精神。
“喚起瘦軀猶嵬峨”全詩拼音讀音對照參考
zuì wò dào bàng
醉臥道傍
làn zuì jīn zhāo wò dào bàng, xiāng lǘ gòng wèi hù niú yáng.
爛醉今朝臥道傍,鄉閭共為護牛羊。
gāo huái nà qiǎn qún ér jué, zhì lǐ zhēn néng wàn shì wàng.
高懷那遣群兒覺,至理真能萬事忘。
huàn qǐ shòu qū yóu wéi é, fú guī kùn jié gèng máng yáng.
喚起瘦軀猶嵬峨,扶歸困睫更芒洋。
dòng jī kuài jué máo yán xià, pāi shǒu cóng rén xiào lǎo kuáng.
凍齏快嚼茆檐下,拍手從人笑老狂。
“喚起瘦軀猶嵬峨”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。