• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “伴我住幽寂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    伴我住幽寂”出自宋代陸游的《晨入省中偶書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bàn wǒ zhù yōu jì,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “伴我住幽寂”全詩

    《晨入省中偶書》
    清風拂畫簾,初日照素壁。
    花枝蝶小憩,草葉露時滴。
    房櫳闃無人,溝水聲激激。
    摩挲語枯筇,伴我住幽寂

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《晨入省中偶書》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《晨入省中偶書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    清風拂畫簾,
    初日照素壁。
    花枝蝶小憩,
    草葉露時滴。
    房櫳闃無人,
    溝水聲激激。
    摩挲語枯筇,
    伴我住幽寂。

    中文譯文:
    清風拂過窗簾,
    初日照在潔白的墻壁上。
    花枝上的蝴蝶小憩,
    草葉上的露珠滴落。
    房屋里空無一人,
    溝水發出激烈的聲音。
    我摩挲著枯竹,
    陪伴我住在幽靜中。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了清晨進入省中(指官署、政府機構)的場景。詩人首先描述了清晨的氛圍,清風輕拂窗簾,初日的光芒照在白墻上,展現出寧靜而美麗的景象。接著,詩人描繪了花朵上蝴蝶的小憩和草葉上露珠滴落的情景,生動地表現了大自然的生機和活力。

    然后,詩人將目光轉向官署,描寫了空無一人的房屋,暗示了早晨的寂靜和官員們尚未開始工作的狀態。同時,溝水發出激烈的聲音,可能是指官署中的水渠流動聲,為整個畫面增添了生動的音響效果。

    最后兩句詩,詩人借枯竹的形象表達了自己在幽靜中的生活狀態。摩挲著枯竹,象征著詩人在寂靜中思考,與寂寞的環境相互陪伴。這種幽靜的生活狀態,或許能夠讓詩人更加專注于自己的思考和創作。

    整首詩詞以簡練的語言描繪了清晨的景象和詩人的心情,通過對自然和環境的描寫,表達了一種寧靜、寂靜的氛圍。同時,詩人在幽靜中與自然互動,抒發了對生活的思考和感悟。整體上,這首詩詞展現了詩人對自然和內心世界的敏感觀察,以及對寧靜生活的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “伴我住幽寂”全詩拼音讀音對照參考

    chén rù shěng zhōng ǒu shū
    晨入省中偶書

    qīng fēng fú huà lián, chū rì zhào sù bì.
    清風拂畫簾,初日照素壁。
    huā zhī dié xiǎo qì, cǎo yè lù shí dī.
    花枝蝶小憩,草葉露時滴。
    fáng lóng qù wú rén, gōu shuǐ shēng jī jī.
    房櫳闃無人,溝水聲激激。
    mā sā yǔ kū qióng, bàn wǒ zhù yōu jì.
    摩挲語枯筇,伴我住幽寂。

    “伴我住幽寂”平仄韻腳

    拼音:bàn wǒ zhù yōu jì
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “伴我住幽寂”的相關詩句

    “伴我住幽寂”的關聯詩句

    網友評論


    * “伴我住幽寂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“伴我住幽寂”出自陸游的 《晨入省中偶書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品