“半醉落烏紗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半醉落烏紗”全詩
蕭蕭沙市雨,淡淡渚宮花。
斷岸添新漲,高城咽晚笳。
船窗一樽酒,半醉落烏紗。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初到荊州》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《初到荊州》
萬里泛仙槎,歸來鬢未華。
蕭蕭沙市雨,淡淡渚宮花。
斷岸添新漲,高城咽晚笳。
船窗一樽酒,半醉落烏紗。
中文譯文:
漂泊了萬里,重新回到荊州,鬢發未見華麗。
沙市上雨聲蕭蕭,渚宮上花兒淡淡。
河岸斷處又漲潮,高城里傳來凄涼的晚笳聲。
船窗前擺著一瓶酒,半醉時,掉下黑紗。
詩意:
這首詩是宋代詩人陸游的作品,描寫了他初次抵達荊州的情景和內心感受。詩中通過景物描寫和自我表達,表達了詩人對旅途的辛苦和對歸鄉的期盼,以及對逝去時光的感慨和對未來的向往。
賞析:
1. 詩人以"萬里泛仙槎"開篇,形象地描繪了漂泊千里的辛苦旅途,仙槎是神話中仙人乘坐的神舟,通過這一比喻,詩人表達了自己漂泊的艱辛之旅。
2. "歸來鬢未華"揭示了詩人在歸鄉之際的心情,鬢發未見華麗,暗示了歲月的流轉和自己的衰老,同時也暗示了對家鄉的思念之情。
3. "蕭蕭沙市雨,淡淡渚宮花"描繪了荊州的景色,雨聲蕭蕭,渚宮上的花兒淡淡,給人一種寂寥和靜謐的感覺,也與詩人內心的凄涼和對家鄉的思念相呼應。
4. "斷岸添新漲,高城咽晚笳"表達了對荊州的變遷和時光的流逝的感嘆。斷岸添新漲,暗示著河水的波瀾壯闊,高城咽晚笳則傳遞出凄涼和離別的意味。
5. 最后兩句"船窗一樽酒,半醉落烏紗"描繪了詩人在船上品酒的情景,此刻他已經半醉,把黑紗掉落下來,象征著他對過去的遺憾和對未來的豁達。
整首詩通過景物描寫,寄托了詩人對故鄉的思念之情和對旅途的感慨,表達了詩人對時光的感知和對未來的期待,同時也展示了對生命的豁達和對人生的態度。詩中的意象豐富,語言簡練,給人以深深的思考和感受。
“半醉落烏紗”全詩拼音讀音對照參考
chū dào jīng zhōu
初到荊州
wàn lǐ fàn xiān chá, guī lái bìn wèi huá.
萬里泛仙槎,歸來鬢未華。
xiāo xiāo shā shì yǔ, dàn dàn zhǔ gōng huā.
蕭蕭沙市雨,淡淡渚宮花。
duàn àn tiān xīn zhǎng, gāo chéng yàn wǎn jiā.
斷岸添新漲,高城咽晚笳。
chuán chuāng yī zūn jiǔ, bàn zuì luò wū shā.
船窗一樽酒,半醉落烏紗。
“半醉落烏紗”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。