“邇來久雨墻垣壤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邇來久雨墻垣壤”全詩
矛頭淅米誰能食,甑里生塵卻自奇。
獨釣又逢秋晚後,安眠常到日高時。
邇來久雨墻垣壤,砟竹東岡自作籬。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋來瘦甚而益健戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋來瘦甚而益健戲作》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋天來臨,我愈發瘦弱,但卻越發健康,這是我開玩笑寫的。不要嘲笑我身體瘦弱,因為清虛正是老年人所宜的。尖銳的矛頭,誰能品嘗得了,而甑中卻自生塵埃,這卻是個奇異的現象。我獨自垂釣,偏偏碰上秋天傍晚的時候,我安然入眠,常常到天高日正的時候才醒來。最近降雨不斷,墻垣和土地都被浸泡,我用砟石和竹子自己建了籬笆。
這首詩詞描繪了秋天的景象以及詩人自身的境遇。詩中的詩人自嘲自己的身體瘦弱,但卻表達了他內心的堅強和健康。他認為清虛的精神狀態適合老年人,而不是外在的體魄。通過描述矛頭淅米誰能食、甑里生塵卻自奇等情景,詩人展現了生活中的不盡如人意和奇特之處。他以垂釣和入眠的方式享受著寧靜和安逸,表達了對自然和寂靜生活的向往。最后,詩人用雨水浸泡了墻垣和土地,他以砟石和竹子自己建造籬笆,展示了他自主創造的能力和對環境的適應。
這首詩詞以自嘲和幽默的方式展現了詩人對生活的獨特見解和態度。他通過描寫自己的身體狀況和日常生活中的瑣事,表達了對內心世界的追求和對安逸、寧靜的向往。整首詩詞以簡潔的語言描繪了秋天的景色和詩人的情感,展現了陸游獨特的寫作風格和對生活的深刻思考。
“邇來久雨墻垣壤”全詩拼音讀音對照參考
qiū lái shòu shèn ér yì jiàn xì zuò
秋來瘦甚而益健戲作
mò xiào xíng léi bù zì zhī, qīng xū zhèng yǔ lǎo rén yí.
莫笑形羸不自支,清虛正與老人宜。
máo tóu xī mǐ shuí néng shí, zèng lǐ shēng chén què zì qí.
矛頭淅米誰能食,甑里生塵卻自奇。
dú diào yòu féng qiū wǎn hòu, ān mián cháng dào rì gāo shí.
獨釣又逢秋晚後,安眠常到日高時。
ěr lái jiǔ yǔ qiáng yuán rǎng, zhǎ zhú dōng gāng zì zuò lí.
邇來久雨墻垣壤,砟竹東岡自作籬。
“邇來久雨墻垣壤”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。