“三釜雖微汝有期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三釜雖微汝有期”全詩
一婚倘畢吾無累,三釜雖微汝有期。
聿弟元知是難弟,德兒稍長豈常兒。
要令舟過三山者,弦誦常聞夜艾時。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《示子虡》陸游 翻譯、賞析和詩意
《示子虡》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
《示子虡》
好學承家夙所奇,
蠹編殘簡共娛嬉。
一婚倘畢吾無累,
三釜雖微汝有期。
聿弟元知是難弟,
德兒稍長豈常兒。
要令舟過三山者,
弦誦常聞夜艾時。
中文譯文:
我珍視學問,承襲了家族的傳統,
樂在閱讀破舊的書籍和殘篇,共同娛樂。
一旦你的婚姻完成,我將不再拖累你,
雖然我的財物微薄,但你有美好的前程。
我聰明的弟弟,你知道自己是難得的人才,
德行出眾的兒子,不同尋常的孩子。
我希望你成為那艘穿越三山的舟,
琴弦的聲音夜晚時常傳來。
詩意和賞析:
這首詩詞是陸游寫給自己的兒子的一封信,表達了他對兒子的期望和祝福。詩中展示了陸游對學問的熱愛和對傳統文化的珍視。他鼓勵兒子好好學習,繼承家族的學問傳統,愉快地閱讀破舊的書籍和殘篇。陸游表示,一旦兒子完成婚姻,他將不再成為兒子的負累,盡管他自己的財富有限,但他對兒子的前程抱有期望。
在詩的后半部分,陸游表達了對兒子的夸贊和期待,稱他為聰明的弟弟和德行出眾的兒子。他希望兒子能成為超越平凡的人,象征為那艘能夠穿越三座山的舟,意味著兒子能夠克服困難,實現自己的目標。最后一句表達了陸游經常在夜晚時候聽到兒子彈奏琴弦的聲音,象征兒子對音樂和文學的熱愛。
整首詩詞流暢自然,情感真摯,展示了陸游對兒子的深厚的父愛和對他未來的美好期望。該詩也反映了宋代士人對學問和家庭價值觀的重視,以及對傳統文化的傳承的重要性。
“三釜雖微汝有期”全詩拼音讀音對照參考
shì zi jù
示子虡
hào xué chéng jiā sù suǒ qí, dù biān cán jiǎn gòng yú xī.
好學承家夙所奇,蠹編殘簡共娛嬉。
yī hūn tǎng bì wú wú lèi, sān fǔ suī wēi rǔ yǒu qī.
一婚倘畢吾無累,三釜雖微汝有期。
yù dì yuán zhī shì nàn dì, dé ér shāo zhǎng qǐ cháng ér.
聿弟元知是難弟,德兒稍長豈常兒。
yào lìng zhōu guò sān shān zhě, xián sòng cháng wén yè ài shí.
要令舟過三山者,弦誦常聞夜艾時。
“三釜雖微汝有期”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。