“錦城一別鬢成絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錦城一別鬢成絲”全詩
亂絮飛花撲行路,正如東郭放船時。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《送杰上人歸成都》陸游 翻譯、賞析和詩意
《送杰上人歸成都》是宋代著名詩人陸游所作,全詩如下:
錦城一別鬢成絲,今日山陰送杰師。
亂絮飛花撲行路,正如東郭放船時。
中文譯文如下:
錦城一別,鬢發變成了白發,今天在山陰送別杰師,
路上飛舞著亂絮和花瓣,就像當年在東郭放船的時候。
詩意是詩人送別一位名叫杰的朋友,杰要返回成都。詩人在這首詩中表達了對離別的悲傷和感嘆,他的鬢發已經變成了白發,歲月不饒人,但他依然難以割舍與朋友的感情。詩人通過描繪路上飛舞的亂絮和花瓣,暗示著朋友的離去像飛舞的花瓣一樣,不可挽回,讓人感到無限的惆悵和悲傷。
在詩中,陸游也借東郭放船之景,來點明朋友的離去與此景相似之處。東郭放船是指古代傳說中的東郭先生,他因為得罪了當時的權貴,被迫離開京城,他在離別時放船,水中泛舟,象征著離別的悲涼和無奈。通過這一比喻,詩人抒發了自己的情感,也表達了對朋友的祝福和對離別的思考。
總之,這首詩表達了詩人對離別的痛苦和不舍,以及對時光流轉和生命的深刻感悟。詩人以簡潔明了的語言,表達了深刻的情感和思考,使得詩歌具有強烈的感染力和藝術感染力。
“錦城一別鬢成絲”全詩拼音讀音對照參考
sòng jié shàng rén guī chéng dū
送杰上人歸成都
jǐn chéng yī bié bìn chéng sī, jīn rì shān yīn sòng jié shī.
錦城一別鬢成絲,今日山陰送杰師。
luàn xù fēi huā pū xíng lù, zhèng rú dōng guō fàng chuán shí.
亂絮飛花撲行路,正如東郭放船時。
“錦城一別鬢成絲”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。