“女郎花開春事闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“女郎花開春事闌”全詩
蜂釀蜜脾猶未熟,雨催梅頰已微丹。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《晚春東園作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《晚春東園作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
女郎花開春事闌,
王孫草長思婦嘆。
蜂釀蜜脾猶未熟,
雨催梅頰已微丹。
詩意:
這首詩描繪了晚春時節東園的景象,通過一系列意象和對比,表達了作者對時光流轉和人生變遷的感慨和思索。
賞析:
詩的開篇寫到“女郎花開春事闌”,女郎花是一種晚春開放的花卉,它象征著春天的終結與夏天的開始。這一句意味著春天的美好已經接近尾聲,暗示著時光的流轉和歲月的變遷。
接著詩中描寫了“王孫草長思婦嘆”,王孫是指貴族子弟的后代,草長表示時間的推移,思婦嘆則意味著王孫們對過去的思念和感慨。這一句通過對草木生長和人們心情的描述,表達了對過去時光的懷念和對過去美好時光的思念之情。
接下來的兩句“蜂釀蜜脾猶未熟,雨催梅頰已微丹”通過對蜜脾和梅花的描寫,暗示了時光的流轉和美好事物的短暫。蜂釀蜜脾未熟,象征著美好的事物還未完全成熟;而雨催梅頰已微丹,則揭示了梅花即將凋謝的跡象。這兩句詩語言簡練,通過對自然景物的描寫,進一步加強了對時光流逝和轉瞬即逝美好的思考。
整首詩以寥寥數語,通過對自然景物的描寫,表達了作者對時光流轉和人生變遷的感慨。詩中的女郎花、王孫、蜂釀蜜脾和雨催梅頰等形象都起到了象征意義,通過對春天的描繪,表達了對美好時光的思念和時間的無情流轉的感慨。整首詩意境深遠,給人以思考人生的啟示。
“女郎花開春事闌”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chūn dōng yuán zuò
晚春東園作
nǚ láng huā kāi chūn shì lán, wáng sūn cǎo zhǎng sī fù tàn.
女郎花開春事闌,王孫草長思婦嘆。
fēng niàng mì pí yóu wèi shú, yǔ cuī méi jiá yǐ wēi dān.
蜂釀蜜脾猶未熟,雨催梅頰已微丹。
“女郎花開春事闌”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。